-
第64届红白歌会直播:桃色幸运草Z-ももいろ紅白2013だZ!!
2013年第64届红白歌会于31日晚7点15分(北京时间6点15分)正式拉开帷幕。本届红白歌会同样是阵容超强,看点十足。想第一时间享受红白歌会的精彩?那就跟随小编一起来蹲守吧~
-
美少女战士复活!新作动画将于13年夏季播出!
[en]92~97年に放送された人気[wj]アニメ[/wj]「美少女戦士セーラームーン」が13年夏を目標に新アニメが制作されることが6日、東京・六本木の「ニコファーレ」で行われた同アニメの20周年記念トークイベントで発表された。パリで開催中の「Japan Expo(ジャパンエキスポ)」に出演した5人組アイドルグループ「ももいろクローバーZ(ももクロ)」が現地から[wj]生中継[/wj]で発表した。主題歌はももクロが担当する。[/en] [cn]6日,在东京六本木nicofarre举办的“美少女战士20周年纪念漫谈活动”上,现于巴黎出演“Japan Expo”的5人女子组合“桃色幸运草Z(もも
-
2012年FNS歌谣祭出演艺人名单(85组)
日本富士电视台年末大型音番FNS歌谣祭第三弹出演艺人名单正式公开!绫小路翔(气志团)、E-Girls、大桥好规、小池彻平(WaT)、武田真治、滨崎步、松坂庆子、桃色幸运草等艺人追加出演,现时点2012FNS歌谣祭出演嘉宾共有85组! 此外,节目特别乐队——武部总志音乐团的成员也已揭晓。让我们一起来看看都有哪些明星吧! フジテレビ系「2012 FNS歌謡祭」 2012年12月5日(周三)日本时间:19:00~23:00 <第一弹出演者:60组> 相川七瀬 / 浅倉大介 / 嵐 / 安全地帯 / いきものがかり / 石井竜也 / 石川ひとみ / AKB48 / EXILE / EXILE
-
八一八中日韩三国偶像团体遵循的公式
判断出“日本(偶像团体)人多势众”、“韩国人造美女多”等现象。[/cn] [en] ネットで話題のアジア各国アイドル分析 【日本】:数こそ正義!人数は多ければ多いほどイイのだ 【韓国】:人造美女♪[wj]コピー[/wj]したみたいに同じ顔だよ 【台湾】:金の[wj]亡者[/wj]☆でも[wj]露出[/wj]度の高さはピカイチ 【中国】:どんなグループもあるよ!だって[wj]パクリ[/wj]大国だもんッ 以上である。 [/en] [cn] 具体(网络热议的亚洲各国偶像分析) 【日本】数量正是王道!人越多越好 【韩国】人造美女♪就像是复印过的脸 【台湾】守财奴☆但裸露指数确是一流 【中国】什么样的偶像都有,毕竟是山寨大国 [/cn] [en]確かに日本のアイドルが多人数化しているのは[wj]事実[/wj]だ。韓国アイドルはしばしば整形疑惑がもちあがる。台湾については金の亡者かどうかはわからないが、本誌でもご[wj]紹介[/wj]したウェザーガールズやSuper7もむちっとして露出度は高い。中国にいたっては言うまでもないだろう。この図は各国のアイドル事情を的確に表していると言えそうである。[/en] [cn]日本偶像人数众多是事实。韩国偶像也常常被爆整容。台湾那边是不是真的守财不得而知,但本刊介绍过的Weather Girls和super7确实暴露指数偏高。中国这边不用说也懂的。可以说这些图确实比较准确地反映了各国的偶像现状。[/cn] [en]ちなみに「アイドル」を[wj]類語[/wj]辞典でひくと「偶像」と出てくる。つまり存在自体が[wj]大衆[/wj]の憧れということだ。文化の違う国では憧れるアイドルにも違いが出てくるようだ。皆さんはどの国のアイドルがお好き?[/en] [cn]顺便说下用词典搜“アイドル”近义词为“偶像”,也就是说爱豆本身就是大众的向往。根据各国的文化差异,崇拜的偶像也不尽相同。大家喜欢哪一国的偶像呢?[/cn] 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关推荐:中日韩三国艺人平均容貌大比拼 小编语:纯属娱乐……总会有这样的热门话题。勿过度较真,文章仅表示作者个人意见。
-
日语中与浅草相关的表达
办了许多庆典和节日。 其中最有名的是每年举行的浅草寺庙会(Sanja Matsuri),它是日本三大祭之一,吸引了成千上万的参观者。 浅草还是传统演艺文化的重要场所,如浅草演芸ホール(Asakusa Engei Hall)和浅草公会堂(Asakusa Kokaido),这些场所为观众提供了传统的寄席表演和歌舞伎等娱乐活动。 通过学习日语中与浅草相关的表达方式,我们不仅加深了对这个地区的了解,还窥草作为东京最古老的地区之一,不仅是日本重要的旅游景点,也是日本传统文化和民俗的代表之一。在日语中,与浅草探了浅草丰富多彩的历史和文化。作为东京的古老景点,浅草承载着丰富的传统文化和庆典活动,成为了吸引游客的重要地方。在跨文化交流中,了解和运用与浅草相关的表达方式,不仅有助于顺利融入当地文化,也能更好地与他人进行交流。一同领略古韵浅草的魅力,欣赏传统建筑,品味传统美食,感受浅草寺庙会的热闹氛围,让我们一同探索这座古老地区带来的文化盛宴。 如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。
-
日语电影浅草小子
草有的日本方言,给人留下了深刻印象。 二、浅草小子日语的特点(Characteristics of Asakusa Kobanashi Japanese) 浅草小子日语以方言和俚语为特点,充满了幽默和滑稽的元素。其中,日本东京方言是浅草小子日语的主要特色之一。 浅草小子日语中,有许多俚语和口头禅,如「ウソでしょ?」(难以置信吧?)、「マジで?」(真的吗?)等,这些独特的表达方式给人带来了娱乐和戏剧的效果。 浅草小子日语还充满了很多诙谐的语言玩味,如「~じゃあない?」(不是嘛?)、「~しちゃいけないだろ!」(可不能这样做啊!)等,使其在日本流行文化中的角色更加鲜活生动。 三、浅草小子日语的魅力(Charm of Asakusa Kobanashi
-
为什么日语浅草和浅草寺的念法不一样呢
入了大量的汉字,并同时借用了汉字的发音。这形成了汉音的一部分。 然而,随着时间的推移,日本对汉字的理解和应用逐渐出现了区别,训读逐渐形成。训读考虑了日本语言规律和语音特点,使得发音与汉语有所区别。 「浅草」和「浅草寺」的念法不同正是日语中汉音和训读的典型体现。由于汉字的引入和日本语言演化的历史渊源,汉音和训读的差异日益明显。这样的发音差异使日语兼具了与中国汉字和汉语的联系,又保留了日本本土的语言特色。在学习和理解日语中的发音时,我们需要注意这种差异,深入研究汉音和训读之间的关系,才能更好地理解和运用日语词汇。让我们一同探索汉音和训读的奥秘,感受这门古老而饱含魅力的语言。 如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。
-
月色真美日语作文怎么写
月色真美日语作文怎么写?作文是日语考试中的重要部分,想要在考试中获得高分,我们需要掌握一些日语作文写作技巧,我们在写日语作文的时候思路其实跟写中文作文非常相似,这里小编详细为大家介绍一下月亮真美的日语作文写作。 步骤一、描述月亮的形状和颜色 我们可以先从月亮的形状和颜色入手,用日语来描述它的美丽。比如说,“今晩の月は丸くて白くて美しいです。”(今晚的月亮圆圆的,白色的,非常美丽。)或者,“月が満ちているので、大きくて明るくて美しいです。”(因为月亮已经圆满了,所以又大又亮,非常美丽。) 步骤二、描述月亮的光芒 除了形状和颜色,月亮的光芒也是它美丽的重要组成部分。我们可以用日语来描述月亮的光芒。比如说,“月の光は柔らかくて温かくて、心地よいです。”(月亮的光芒柔和而温暖,让人感到非常舒适。) 步骤三、描述月亮的位置和环境 月亮的位置和环境也是月亮美丽的重要因素。我们可以用日语来描述月亮的位置和环境。比如说,“月亮悬挂在青空中,周围是星星点点的夜空,非常美丽。”或者,“月亮映照在湖面上,湖面像镜子一样,反射出月亮的美丽。” 以上就是用日语表达今晚月亮真色美的方法。通过描述月亮的形状、颜色、光芒、位置和环境,我们可以用日语来表达月亮的美丽。希望这篇文章能够对大家学习日语有所帮助。如果您想全面提升日语考试成绩,您可以加入沪江网校日语课程,我们可以选择从零基础入门到N1水平的课程。
-
MISIA&齐藤和义 内定首次登场红白
有望出演红白歌会。除主唱之外全部使用“架空”演奏的这支乐团,如果能成功出演,将成为史上首支登上红白舞台的“空气乐队”。红组方面,极有可能出演的きゃりーぱみゅぱみゅ与桃色幸运草Z,成为对战备受10~20代年轻观众青睐的白组选手的最强王牌。[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 年末盛典谁登场?2012红白歌会出场歌手大预想 关8已内定出演第63届NHK红白歌会 YUI宣布无限期暂停活动 或登红白告别演出
-
松浦亚弥歌曲推荐:《桃色片想い》
该曲收录于2003年发行的专辑《T.W.O.》中。曲风欢快可爱。讲述了少女陷入粉色单恋时的羞涩和忐忑。不经意间的视线交汇,心脏都会扑通扑通地跳。鼓起勇气打算向他告白,却只说出了“拜拜”,随即落荒而逃。 专辑封面: 歌词欣赏: 桃色の片想い 恋してる マジマジと 見つめてる チラチラって 目が合えば 胸がキュルルン 桃色のファンタジー 片想いらしい 片想いなんて 初めてしちゃいます わかんない事が わかんないくらい 好きみたいです あの人には、、、、 恋人いるかな 夢にだって出ちゃって 来ちゃいます 今以上 気になっちゃう 桃色の片想い しちゃってる 知らぬ間に しちゃってる 偶然に 出会って