-
日语商务函件怎么写:感谢对方制作资料的日文邮件范例
在日企工作,有许多大小场合都会需日企工作,有许多大小场合都会需要写邮件。写给公司同事,或是写给其他公司客户等等,让我们通过邮件例文学习日文邮件的书写。 [en]お礼のメールは、感謝の気持ちを伝えるためのものです。感謝の気持ちを伝えるには、相手に送信するタイミングが重要になります。当日遅くとも翌日中には、メールを送信するようにしましょう。また、お世話になった相手の厚情に対して、率直に感謝する気持ちをストレートに自分の言葉で伝えるようにしましょう。[/en] [cn]致谢的邮件是用于表达感谢之意。传递感谢之意给对方发送邮件的时机很重要。如果当天太晚的话也尽量在第二天之内发送邮件吧。另外,承蒙对方照顾的情谊,尽量用自己的语言
-
日语商务函件怎么写:委托意见听取调查的日文邮件范例
日企工作,有许多大小场合都会需要写邮件。写给公司同事,或是写给其他公司客户等等,让我们通过邮件例文学习日文邮件
-
日语商务函件怎么写:委托裁决的日文邮件范例
日企工作,有许多大小场合都会需要写邮件。写给公司同事,或是写给其他公司客户等等,让我们通过邮件例文学习日文邮件
-
日语商务函件怎么写:委托调查的日文邮件范例
日企工作,有许多大小场合都会需要写邮件。写给公司同事,或是写给其他公司客户等等,让我们通过邮件例文学习日文邮件
-
日语商务函件怎么写:收到不满状况道歉的日文邮件范例
于我不谨慎的言语行为,受到了来自客人的斥责。[/cn] [cn]关于这件事,给各位客人和课长以及相关人员们,[/cn] [cn]造成了很大的麻烦。致以诚挚地歉意。[/cn] [cn]在对客人的应对上常被教导要日企工作,有许多大小场合都会需要写邮件。写给公司同事,或是写给其他公司客户等等,让我们通过邮件例文学习日文邮件尽量慎重再慎重,[/cn] [cn]却依然发生了这样不谨慎的行为,[/cn] [cn]我在深刻地反省中。[/cn] [cn]为了不再出现这样失言的事情,今后我会十分注意[/cn] [cn]努力做好
-
日语商务函件怎么写:对于迟交资料道歉的日文邮件范例(2)
日企工作,有许多大小场合都会需要写邮件。写给公司同事,或是写给其他公司客户等等,让我们通过邮件例文学习日文邮件
-
日语商务函件怎么写:对工作进展延迟道歉的日文邮件范例
在日企工作,有许多大小场合都会需要写邮件。写给公司同事,或是写给其他公司客户等等,让我们通过邮件例文学习日文邮件的书写 [en]お詫びのメールは、相手の怒りをしずめ関係を改善するためのものです。問題が発生した場合は迅速に事実関係を調べ、こちらに落ち度があった場合は、素直に非を認め、謝罪し、対応策を説明しましょう。[/en] [cn]致歉邮件的目的是缓和对方怒意,改善双方关系。发生问题后要迅速查清事实关系,若错误发生在己方,要诚实地承认错误、道歉,并要阐述相应的应对策略。[/cn] [en]進捗遅れのお詫び[/en] [cn]进展延迟的道歉[/cn] >>>找工作?留学?考证书?日语口语提升
-
日语商务函件怎么写:对于迟交资料道歉的日文邮件范例(1)
在日企工作,有许多大小场合都会需要写邮件。写给公司同事,或是写给其他公司客户等等,让我们通过邮件例文学习日文邮件的书写。 [en]お詫びのメールは、相手の怒りをしずめ関係を改善するためのものです。問題が発生した場合は迅速に事実関係を調べ、こちらに落ち度があった場合は、素直に非を認め、謝罪し、対応策を説明しましょう。[/en] [cn]致歉邮件的目的是缓和对方怒意,改善双方关系。发生问题后要迅速查清事实关系,若错误发生在己方,要诚实地承认错误、道歉,并要阐述相应的应对策略。[/cn] 要点 [en]まずは、メールではなく電話をするべきだが、車中などで電話できない場合のみ、メールで連絡する
-
日语商务函件怎么写:召开会议的通知的日文邮件范例(3)
日企工作,有许多大小场合都会需要写邮件。写给公司同事,或是写给其他公司客户等等,让我们通过邮件例文学习日文邮件作为目的。通知内容要写的简洁易懂,避免给员工的工作带来障碍。[/cn] [en]また、会議の案内などは、メールでの伝達が簡便です。「社員各位」「関係者各位」「出席者各位」として一括送信します。[/en] [cn]另外,会议的引导,邮件的通知等以简洁便利为要旨。需要同时发送给「公司员工」「相关人员」「与会人员」。[/cn] [en]ポイント[/en] [cn]要点[/cn] [en]箇条書きを使って完結に書く[/en] [cn]分条列出写成文[/cn] [en]時間の表現は24時間制(13:30~14:30)が望ましい[/en] [cn]时间的表述采取24小时时间制(13:30~14:30)[/cn] [en]コロンの位置や「」の位置は、揃えると整った印象になる[/en] [cn]冒号及「」符号的位置要井然有序,给人以整齐明了的印象[/cn] [en]会議開催の通知(3)[/en] [cn]召开会议的通知(3)[/cn
-
日语商务函件怎么写:召开会议的通知的日文邮件范例(1)
日企工作,有许多大小场合都会需要写邮件。写给公司同事,或是写给其他公司客户等等,让我们通过邮件例文学习日文邮件作为目的。通知内容要写的简洁易懂,避免给员工的工作带来障碍。[/cn] [en]また、会議の案内などは、メールでの伝達が簡便です。「社員各位」「関係者各位」「出席者各位」として一括送信します。[/en] [cn]另外,会议的引导,邮件的通知等以简洁便利为要旨。需要同时发送给「公司员工」「相关人员」「与会人员」。[/cn] [en]ポイント[/en] [cn]要点[/cn] [en]箇条書きを使って完結に書く[/en] [cn]分条列出写成文[/cn] [en]時間の表現は24時間制(13:30~14:30)が望ましい[/en] [cn]时间的表述采取24小时时间制(13:30~14:30)[/cn] [en]コロンの位置や「」の位置は、揃えると整った印象になる[/en] [cn]冒号及「」符号的位置要井然有序,给人以整齐明了的印象[/cn] [en]会議開催の通知(1)[/en] [cn]召开会议的通知(1)[/cn