• 【热情大陆】竹内信夫:旅馆老板(5)

    人中,有超过100对新人在竹野屋举办婚宴。那一对新人也是如此。而此时,竹内正在—— 竹内信夫:准备吃饭。 旁白:宴席一开始,就没有休息的空闲了。趁着现在填饱肚子准备干活。竹内决定专注于举办有自制感的婚宴,做这个决定的背景里有他本人苦涩的亲身经历。34年前他和妻子广子结婚,夸张隆重的宴席持续了三天三夜。 竹内信夫:因为我自己的结婚典礼那时,对婚礼什么的一窍不通,只好照着婚庆公司说的做。但等一切弄完之后,我欠了一屁股债。结果最后还不上,当时我有一辆跑车SAVANNA RX-7,只好把车也卖了。当时就想不通为什么要做这种事。归根到底,无论是切蛋糕还是点蜡烛,并非是我们自己想那样做,而是迫于形势不得不做,结果留下欠债,这实在太可大笑了。考虑到新人们是否真的想这样举办,这样办是否有意义,才慢慢走到了今天。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 【热情大陆】竹内信夫:旅馆老板(4)

    听写,如あの、まあ、ああ等,若有必要会提示。句尾语气词一律写短音。 3、视频字幕仅供参考,听写时以音频和听写规范为准。 4、听写前请参阅:【听写规范】日语听写酷听写规范(2013年5月版)。例外会列在提示中。 5、原文为小编听写,水平有限,如有错误请在下方留言或站短,大家一起进步。ヾ(○゜▽゜○)  听写:kusodying  翻译:会跳的风19 校注:会跳的风19 ナレーター:___(1)___ 竹内信夫:___(2)___ で、食事会っていうのもメインで、ただ本来披露宴でしないといけないことはきっちり押さえるんです。開宴の言葉っていうのはすごく丁寧な言い回しから、すごく簡単なものまで10種類ぐらいあるんですよ。何割ぐらいの挨拶にされますか。一番ラフな開宴の言葉は「それでは始めたいと思います」。これだけです。もちろん書いてあります。それから何か出し物を出したい方があれば、楽器でも弾きたいということがあれば、うちにある楽器であれば自由に。ちょっと見に来ますか、どんな感じか。 ナレーター:___(3)___ 【ヒント】 (1) 竹野屋 (2) うち ※1:29处写司会者する (3) 頃 一方で、ブライダル業界からも注目されているのが竹野屋の披露宴。 まず何が違うかっていうと、うちは司会者を立てないんですよ。どんな人数でも、80人でも。必ず新郎が司会者するっていう。 若い頃道楽で集めた楽器を提供することもあるという。会場となるのは、畳敷きのこのような和室。むろん、披露宴の準備もほとんど1人でやっていた。外せないのはカラオケ。システムはちょっぴり古いが、その気になれば誰でも歌えるように、歌本は1人1冊分用意している。 旁白:另一方面,竹野屋主办的婚宴也吸引了婚礼业界的关注。 竹内信夫:我们这里与别家的不同之处就在于没有主持人。不管来婚礼的人有多少,即使是80人,新郎也一定要当主持人。然后,餐会是重头戏,但婚宴上必须有的环节也会保留。宴席开始时的致辞有大约10种,从非常礼貌的措辞到相当简单的问候。致辞要占多大比重?最随便的致辞是“那么就开始吧。”就只有这一句。当然我们会把致辞写下来。如果有客人想要表演节目,想弹奏乐器什么的,只大要是我这里有的乐器,都请自由使用。去看一下有些什么吧。 旁白:竹内愿意将年轻时因个人爱好收集的乐器借给新人们使用。会场是这样铺着榻榻米的和式房间。当然,婚宴的准备工作也几乎是由竹内信夫一个人完成。不可缺少的环节之一——唱卡拉OK。虽然装置有点老旧,但为了让每个人想唱就唱,歌单是按一人一份准备的。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 【热情大陆】竹内信夫:旅馆老板(7)

    面的2个家庭的人完全放下拘束。待到气氛高涨时,为散席特别准备的演出即将开始。 竹内信夫:先请新娘来这边,请往前走点,请抱紧您的母亲。没事,没事。抱紧些,抱紧些。母亲,隔了多少年才又这样抱您的女儿啊? 旁白:被竹内推着背,忘记了害羞,母子俩深情相拥。 竹内信夫:接下来是父亲。请紧紧抱住。这位母亲,希望您赞扬一下找到这么优秀的儿媳的儿子。请紧紧拥抱一下。这位父亲,久等了。从今天起,她大就是您的女儿了,所以请稍稍拥抱一下。好,到此为止。 旁白:既欢乐又凄凉的一天。希望双方都带着无可替代的回忆回去。这就是竹内的愿望。竹内不能完全隐藏的心情从他的眼中流露。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 日剧一句:趁天没黑再走一段吧

    本段选自2011年秋季剧《南极大陆》第五集,仓持坚持趁天黑前至少再赶点路,但谨慎的冰室怕遇上风雪而极力反对,最终因为雪橇犬的受伤才暂停赶路。接下来,让我们一起看一下他们的对话吧。 犬冢:だいたい40キロぐらい進みましたね。 仓持:よし今南极大陆日中にもう少し-(1)-か。(请写出一个日语汉字和一个平假名) 犬冢:はい。 冰室:いや今日はここまでにしよう。気圧が下がってる。吹雪になるかもしれん。 仓持:だったらあと5キロぐらい行ったところに岩場があるから。そこで休もう。 冰室:犬の足じゃ途中で吹雪に巻き込まれるのがオチだ。 仓持:融通がきかないのは昔のまんまだな。 冰室:悪いが犬に命を預けるつもりはないんだよ。 仓持:お前には分からないかもしれないけど。今日は犬の調子がいいんだよ。 犬冢:倉持さんアカが。 仓持:どうした?しもやけで切れたか。 冰室:答えは出たようだな。 仓持:アカがケガしたからここで休む。 温馨小推荐: 想要了解最新的日剧or日影资讯、最经典的日剧or日影台词、最好听的日剧or日影配乐吗?敬请关注日剧日语 & 精彩日影推荐。 稼ぐ 稼ぐ「かせぐ」:争取,赚钱。 例:1点でも多くの点を稼ごうとする/争取尽量多得分。 吹雪「ふぶき」:暴风雪。 例:吹雪をついて救出に向かう/迎着暴风雪前去营救。 融通「ゆうずう」:通融,灵活,临机应变。 例:融通のきかない人/头脑不灵活的人。 霜焼け「しもやけ」:冻伤,遭霜打。 例:霜焼けした苗/霜打了的幼苗。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 情热大陆特辑:新生演员东出昌大

    日常でそういうことしてるんだよね」って思われるのはすごく損だと思ったんですけど、でもモデルやってた頃から、せっかく人前に出る仕事なんだから、他の人が知ったほうがいいって僕が感じたことはなるべく伝えられればな。みんながいい方向にいければなと思ったので、こられたのはすごく嬉しかったですね。[/en] [cn]做慈善这种事情可能会被人认为是伪善,就算给人留下“好人”的印象,但是要出演反面角色时,就会被人认为“那个人平时也会做那样的事情吧”,这样一来就很吃亏。但是从做模特那个时候起,我就觉得好歹是抛头露面的工作,所以有些事必须要让大家知道比较好。要是能给大家带来正面影响的话,就真的觉得太好了。[/cn] 小编提问环节:听单口相声,练习剑道,读父亲生前喜欢的书;忙碌之余偶尔跟朋友聚一聚,回父亲执大教过剑道场教小朋友剑道;因为20岁时看到有关菲律宾的纪录片而开始做志愿者,30岁之前的目标是想让合作过的导演认可自己很不错。东出昌大,这个认为自己现在其实是普通得无药可救

  • 情热大陆特辑:王牌偶像前田敦子

    大陸|情热大陆

  • 【热情大陆】竹内信夫:旅馆老板(1)

    见对的人。 女性C:已经来过很多次了。 记者:目前有结缘吗? 女性C:因为每次都是分手的时候来,所以… 旁白:竹野屋是一家位于出云大社门前,拥有140年以上历史的旅馆。这一天也有一对男女要在出云大社举办结婚典礼。这一位就是旅馆老板竹内信夫。男女双方从结婚典礼上回来后,在竹内的布置下,一场独特的婚宴开始了。这种方式最近很有话题性。不知为何新人的父母也要切蛋糕。又一对新大人在竹内的帮助下打开了全新人生的大门。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 情热大陆特辑:内敛青年松坂桃李

    大陸|情热大陆换为演员身份,松坂便展现出惊人的爆发力,似乎是要将平日里压抑的情绪加倍释放一般,其张弛有度、入木三分的演技总是震撼人心。在节目中,松坂与父亲通话,并解开了