• 日本历史巡礼之征夷大将军德川家康

    家康天下人に|家康

  • 松本润主演2023年大河剧饰德川家康:古沢良太担任编剧

    受了自己作为弱小国家主人的命运,闯入织田信长和武田信玄两个怪物割据对峙的乱世当中。在和丰臣秀吉、黑田官兵卫、真田昌幸、石田三成等一个个强者对峙的过程中,经历生死存亡的危机后,最终平定乱世。[/cn] [en]「カリスマでも天才でもなく、天下取りのロマンあふれる野心家でもない、ひとりの弱く繊細な若者が、ただ大名の子に生まれついた宿命ゆえに、いやが応にも心に鎧をまとわされ、必死に悩み、もがき、すべって転んで、半ベソをかきながらモンスターたちに食らいつき、個性的な仲間たちとともに命からがら乱世を生き延びてゆく。それこそ誰もが共感しうる現代的なヒーローなのではないか」(古沢氏)[/en] [cn]“他没有领袖气场也不是天才,更不是怀揣夺取天下这种浪漫理想的野心家,他是一个弱小细腻的年轻人,背负着大名之子的宿命,无奈之下被迫练就坚韧之心,绞劲脑汁找一条生路,历经磨难,也曾一败涂地,咬牙含泪和怪物般的对手厮杀,与个性十足的伙伴们在险恶乱世中求生。这不就是能够引起我们共鸣的现代英雄嘛。”(古沢良太)[/cn] [en]古沢氏は「人生は、正解のない決断を『どうする?』と迫られることの連続でしょう?」と、「どうする?」と迫られてばかりの家康の生涯を「ハラハラドキドキ、スピード感あふれる波乱万丈のエンターテインメント」として描く。[/en] [cn]古沢良太说“所谓人生,不就是不断面对没有正确答案的决断,考虑着‘怎么办’并做出决定吗?”。他想用“惊心动魄,快节奏且波澜壮阔的作品”来讲述一直被生活追问“怎么办?”的家康的一生。[/cn] [en]主演の松本の起用についても「華やかさと親しみやすさを持ち合わせ、私の描きたい主人公像『ナイーブで頼りないプリンス』にまさにピッタリ」と、太鼓判を押している。[/en] [cn]对于起用松本润做主演,他信心十足保家康证道“他长相华丽又很亲切,和我想要塑造的“天真又无依无靠的王子”形象一模一样”。[/cn] 本翻译为沪江日语原创,转载请注明出处。 相关阅读推荐:岚活动休止:热闹的“岚祭”过后,依旧持续的“伟大的普通”

  • 《怎么办家康》爱知县开机 首次公开松本润身着铠甲形象

    新新的家康形象。[/cn] [en]松本は大河ドラマ初家康出演にして初主演。08年の映画「隠し砦の三悪人 THE LAST PRINCESS」、19年のNHK「永遠のニシパ~北海道と名付けた男 松浦武四郎~」に続く3度目の本格時代劇となる。[/en] [cn]此次是松本润首次出演大河剧并担任主演。继08年电影《暗堡里的三恶人》、19年NHK《永远的长老:命名北海道的男人松浦武四郎》后,这是第三部真正的历史剧。[/cn] [en]松本潤:出演が決まってから、およそ1年半。所作や馬術などの稽古やスタッフの皆さんとの打ち合わせを重ねてきて「いよいよ始まったな」という感じです。初日は家康がまさに「どうする?」と揺さぶられるシーンでスタートを切りました。「なぜこんな重いシーンからなの?」と思うようなシーンでしたが、特に物語の前半、若き家康にとっては自分の思い通りにならないことばかり。憤り、悲しんで、悔しがる場面が続くと思います。家康が周囲からプレッシャーをかけられたり、サポートされたりしながら多様な人間関係を築いていったように、僕自身もこれから1年以上の撮影の中で、共演者の皆さんとの時間を重ねつつ、丁寧に作品をつくっていきたいと思います。[/en] [cn]松本润:决定出演后又经历了一年半,不断练习行为举止、马术等,不断与工作人员对接,现在有种 “终于开始了”的感觉。拍摄是从家康正在动摇犹豫“怎么办”开始的,我想不通“为什么从这么沉重的一幕开始”,尤其是在故事前半部分,都是年轻家康不如意的时候,不断出现愤怒、悲伤、悔恨的场景。家康既感受到周围人给的压力,但也被他们支持着,人际关系复杂,我也将在这一年多的拍摄里与大家共同度过一段时间认真打磨作品。[/cn] [en]そして、クランクインした愛知県は、戦国の世を終わらせた家康公にとって出発の地ともいえる場所です。東京から移動する時間が、さらに気持ちを高めてくれる感覚もありました。家康公という誰もが知る人物を演じるプレッシャーも感じますが、地域の皆さんからのパワーを頂いて、この作品ならではの家康像を表現していけたらと思います。[/en] [cn]德川家康结束战国乱世,拍摄地爱知县被称为德川家康的崛起地。从东京去爱知县的途中也渐渐感到兴奋,饰演德川家康这位无人不知的大人物我也很有压力,但当地大家也给了我很多力量,希望能展现出这部作品独有的家康。[/cn] 本内容为沪江日语原创翻译,严禁转载。 精华阅读推荐:岚休团后成员主演剧收视低迷,组合活动再开才能实现逆转?

  • 【日剧预告】《影武者德川家康》

    请听写文中空白部分(不用写序号) 关键词:精いっぱい ❤书写方式:【听写规范】日语听写稿听写规范(2013年5月版) -1-。 -2-。 -3-。 忠名もん様は尋常ならざる野心をお持ちねでございますが。 徳はのライフ多いぬちょう頂戴する。 影武者の分際で。 -4-。 影武者徳川家康  1月2日 夜6時から 一挙5時間放送 もう疲れた。 私は戦を嫌いです そうだった。何者じゃ わしが精いっぱい勝負になるんだ この家康を始末にあげられよう 我厌恶战争。 是这样。那是谁? 我会拼尽全力一决胜负。 忠名有非同寻常的野心。 德川把生的机会给了我。 作为影武者。 让我来处理吧。 影武者德川家康 1月2日 晚6时 连放5小时 我已经累了。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 跟名人名言学日语:滅びる原因は、自らの内にある

    [en]滅びる原因は、自らの内にある[/en] [cn]灭亡的原因在自己身上[/cn] [en]こちらは徳川家康の名言で、歴史上の人物としてもかなりの有名人である家康の言葉は、失敗を人のせいにしないというもの。失敗の原因はいつでも自分自身にあります。[/en] [cn]这是德川家康的名言,他作为历史上非常有名的人物,这川家康句话是说不能将失败推卸于别人。失败的原因一直都在自己身上。[/cn] 0元领取!找到适合你语言水平的日语体验课程  重点词汇: 滅びる[ほろびる] [en](勢力を失って)絶えてなくなる。根絶やしになる。[/en] [cn]灭亡。灭绝。[/cn] 例: [en]国が滅びる。[/en] [cn]国家灭亡。[/cn] >>来查看更多日语名人名言

  • 【名家背后】川端康成喜欢看锅底吗?

    学日文的人大概都知道川端康成,第一位获得诺贝尔文学奖的日本人,名气比第二位得主大江健三郎大得多,尤其是他的小说《雪国》和《古都》,堪称日本当代文学的最高峰。   但实际上,川端康成的长相压根儿就不魁梧,一副病歪歪的样子,眼睛往里深陷,犹如矿山坑道的入口!我读过很多遍《雪国》,用原文读的,因为觉得其中有不少神秘的描写至今还是一大堆谜团。 比如最有名的开场白:“国境の長いトンネルを抜けると雪国であった。夜の底が白くなった。” 其实,这个场面表达的是列车穿过隧道以后,来到了积雪很深很白的地带,发白的当然不是夜,而是大地。但川端康成直接使用的字是“夜”,不仅如此,还使用了“夜の底”。有心人不难看出,这部短篇小说到处都使用了“底”字。 比如:鏡の底、底に沈む、地の底、寒気の底、雪の底、胸の底、耳の底、体の底、山の底、等等,使用频率之高挺惊人的。跟《雪国》相比之下,早20年前的短篇小说《伊豆的舞女》仅仅用了一个“底”字,叫“雨の音の底”。 这个说起来很怪,下雨的声音可以理解,但什么叫“雨声之底”呢?看得出来,大文豪川端康成对“底”字的执著随着年岁的增长,越变越强烈。据说,晚年的川端康成并不忧郁,说话笑颜长开,可一旦站到厨房的锅底前,就会嘎然止笑,开始冲着锅底发呆。当然,如此性格跟他后来突然喝煤气自杀是否有川端康关系,这恐怕是个悬念,谁也说不清楚。 一起免费去日本看樱花 阿毛博客以日常生活为主线,随想随写,不完全拘泥于对日本文化的细节描述,有时写其他,许多目的是为了了解日本人。点击进入毛丹青沪江博客>>> 毛老师的作品《感悟日本》2008年 华东理工大学出版社(该书在线阅读点击查看>>>) 

  • 日本名作赏析:川端康成《雪国》

    着地追求生活,他却始终在悲哀着生活的虚无。这个人物反衬了女子们内心深处的纯洁与美丽,同时也折射出现实世界的黑暗与荒谬。其次从作品的叙事方式看,岛村这个人物又具有独特的艺术功能:其一,他是整个作品的叙事者,读者正是通过他的视角来看待人物及整体情节;其二,岛村的叙述也蕴含着他的情绪、意识和联想,正是在这种充满主观色彩的叙事中,驹子和叶子两个形象才会构成一种美妙的相辅相成联系,从而被构建成一种“余情美”的抒情性境界。  这部作品在艺术上最为突出的就是抒情味浓郁,富有诗意,这是由于作家运用多种艺术手法,营造出一种优家介绍川端康成的著名作品《雪国》,这部小说想必很多小伙伴都看过,现在我们就来简单解析一下小说的主要人物。 《雪国》是川端康美的具有日本古典文学的“余情美”特征的意境。这部小说并没有严密的结构和生动的情节,它的艺术魅力主要来自作家那看似平淡,实为意味深长的文笔,他善于捕捉人物对于事物的刹那间的感觉和印象,既揭示出人物瞬间的心理波动,又暗示了事物自身的象征意味,自然平淡又韵味无穷,譬如作品开头对于雪国景色的描写,历来为人所称道。 (文字资料来自高等教育社出版的《外国文学史》,图片来自网络) 更多内容阅读>> 想和更多同好交流,点击进入社团>> 声明:本文转自从沪江社团-零开始学日语,未经原作者同意,禁止转载! 相关阅读推荐:NHK:揭秘川端康成获诺贝尔文学奖过程

  • 大河剧推荐:《德川庆喜》

    有的期望都寄托在了“日本第一公子”德川庆喜身上,认为只有他能拯救日本。 视频欣赏: 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包德川庆喜 日文名:徳川含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 在线视频欣赏:http://www.tudou.com/listplay/GrSA-lqxx7o/Zh27vSYl1Ww.html 小编的话: 本剧有菅原文太、若尾文子、杉良太郎等资深演员参与,当初也起用石田光、深津绘里等人,虽然想以年轻演员来维持大河剧的人气,但是由于本剧故事情节较为复杂,将军部分也并没有太多丰富的人物塑造,在当时的收视率并不高。但历史上的德川庆喜具有宽广的胸襟和过人的谋略,其生平也是波澜壮阔的一生,与之相关的大河剧还是值得一看的。

  • 老路走不通!《家政妇三田》同编剧的《家庭教师寅子》收视一路走低

    变了。本来全部改了就好了,但是日本电视台却忘不了《家政妇三田》的成功体验。不管怎么说,《家政妇三田》初回平均世带收视率19.5%,最终回40.0%大受欢迎。《家庭教师寅子》可能也会走上同样的道路,对此抱有一丝丝期待”(制作公司相关人员)[/cn] [en]しかし結果は散々だった。ドラマに対するSNSのリアクションも厳しい。[/en] [cn]但是结果却很糟糕。SNS上对电视剧的批判也很激烈。[/cn] [en]「一番、多いのが『家庭教師のトラコ』の構成というか話が『家政婦のミタ』にそっくりだと言う声です。確かに家政婦が家庭教師になり家族の再生をテーマにしている。しかも、トラコもミタと同じく大きなトラウマを抱えている点が全く同じ。既視感を指摘する声は多い。実際に主な制作スタッフは『家政婦のミタ』と同じメンバーが顔をそろえています」(テレビ誌デスク)[/en] [cn]“说的最多的是《家庭教师寅子》的框架和《家政妇三田》一模一样。确实,保姆成为家庭教师,以家庭重生为主题。而且,寅子也和三田一样受家到过很大的心灵创伤,这一点完全相同。导致很多人批评既视感太重。实际上主要的制作人员是和《家政妇三田》一样的成员”(电视杂志desk)[/cn] [en]「家政婦のミタ」が今でも多くの人々の記憶に残っているとはいえ、さすがにあまりにも同じだと視聴者が飽きてしまうのは当然だ。日テレは〝家政婦のミタ症候群〟から脱却する時期に差し掛かっている。[/en] [cn]虽说《家政妇三田》至今仍是很多人心中的经典,但如果太过相同,观众当然会厌倦。日本电视台已经到了摆脱“家政妇三田症候群”的时期了。[/cn] 本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 相关阅读推荐:《相棒 第21季》开拍,寺胁康文龟山薰回归!

  • 科普帖:战国大名的家徽

    家用的是鹰的羽毛加上二个引両(引两:家徽的一种。在圆圈里有一到三根粗的横线。新田氏、足利等的家徽。有的引两也会没有圆圈或者再加上竖线)、稲毛家用的是三根鹰的羽毛。摂州的太田家是一个引両加上交错的鹰的羽毛、加州的仓光氏是五根鹰的羽毛、中村家是圆圈加上交错的鹰的羽毛、福井家是交错的鹰的羽毛。在『长仓追罚记』只有菊池用该家徽。戦国末期,土岐氏族的浅野家用的是交错的鹰的羽毛。 竹加上雀纹 竹子加上雀 家徽见闻中、朝仓下野守用的是竹子围成的圆圈加上亀甲、粟饭原家用的是三根