-
【全面解密N1听力】人物&动物6
这是本节目的第五部分,以描述人物动物相关的对话为主,意在帮助各位N1考友复习和巩固描述人物动物的表达方式. 对话请分清男女和角色,前N1面的题号不用听写出来,格式如下: 男: 女: カット 美容院でお店の人とお客さんが話していま す。どんな髪型にしますか。 男: いらっしゃいませ。今日は? 女: ええ。短めにカットしてほしいんです。 もうこの髪型にも飽きたし。 男: どのくらいにしますか。 女: そうねえ。 男: 肩にかからない程度? 女: ええ。 男: 後、横が外に広がる感じでどうですか。 女: え? 男: 内側に巻き込むんじゃなくて、外側に流 しちゃうんです。 女: じゃあ、それやってみようかな。 どんな髪型にしますか。 在美容院店里的人正在和顾客对话。顾客决定做什么发型? 男:欢迎光临,今天又什么需要帮忙的吗? 女:嗯。想把头发剪短。已经很厌倦这种发型了。 男:要剪短多少呢? 女:我想想。 男:剪刀刚刚齐肩。 女:嗯。 男:之后,头发向外翘了怎么办呢? 女:额 男:不向内卷了,向外放吧。 顾客决定做什么发型? 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
【全面解密N1听力】学习工作9
这是本节目的第九部分,以描述学习工作相关的对话为主,意在帮助各位N1考友复习和巩固描述学习工作的表达方式. 对话请分清男女和N1角色,前面的题号不用听写出来,格式如下: 男: 女: 数字用半角 伺う かわりに 题号不用写, 选项不用写,大家可以试着做一下选择! 女の人と男の人が話しています。この女の人 が1年生の時、勉強する語学はどれですか。 女: すみません、1年生の語学の取り方伺い たいんですけど。 男: はい。この大学では1年生のとき、全員 が英語を週8時間勉強しなくてはなりま せん。 女:私は留学生なんですけど… 男: あ、留学生の場合は、英語のかわりに日 本語を週8時間勉強します
-
【全面解密N1听力】位置&顺序10
这是本节目的第三部分,以询问位置相关的对话为主,意在帮助各位N1考友复习和巩固位置的表达方式. 对话请分清男女和角色,前面的题号不用听写出来,格式如下: 男: 女: 男の学生は、授業が終わったらどこに行くの でしょうか。 女: 授業が終わったら、一緒に学生食堂に行 かない? 男: いいよ。あ、いけない!レポート出すの 忘れてたから、今日中に職員室まで持っ ていかなくちゃならないんだ。 女: じゃ、下のホールで待っててあげるわ。 男: それがレポートを忘れてきたんで、昼休 みに取りに帰るんだ。 女: あきれた。じゃあ、一人で食べてくるわ。 男の学生は、授業が終わったらどこに行くので しょうか。 男生下课后去哪? 女:下课后一起去学生食堂吗? 男:好。啊,不行。因为忘记交报告了,必N1须得在今天之内带到职员室去。 女:那我就在下面的大厅等你好了。 男:因为我忘带报告了还得在午休时回去拿。 女:啊?那我就只能一个人吃了。 男生下课后去哪? 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
【全面解密N1听力】学习工作2
这是本节目的第九部分,以描述学习工作相关的对话为主,意在帮助各位N1考友复习和巩固描述学习工作的表达方式. 对话请分清男女和角色,前N1面的题号不用听写出来,格式如下: 母: 子供: 数字用半角 一夜漬け 选项不用写,大家可以试着做一下选择! お母さんと子供が算数のテストの結果を見な がら話しています。テストが出来なかった一番 の原因は何だとお母さんは言っていますか。 子供: テスト、あんまりよくなかったんだ。 一生懸命勉強したんだけどなあ。 母: そうね。今回は一夜漬けじゃなくて前 からやってたもんね。 子供:うん。 母:お母さんは数学得意だったのよ。 子供:じゃ、お父さんに似たのかなあ。 母: ちょっと見せて。ほら、また、計算間 違えてるじゃない。 子供:うーん。 母: もう、そそっかしいんだから。分かっ てないわけじゃないんでしょ。 子供:うん。 テストが出来なかった一番の原因は何だとお 母さんは言っていますか。 母子在看着算数测试的结果对话。母亲说没考出来最大的原因是什么? 子供: 考试成绩不怎么好,虽说也有很努力地学习。 母: 是的呢,这回没临时抱佛脚开夜车了,而是之前就准备了。 子供:恩。 母:妈妈很擅长数学哦! 子供:那我和爸爸像呢! 母: 让我看看,看吧,这不又是算错了! 子供:恩 母: 那还不是因为粗心,不是不明白吧! 子供:恩 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
【全面解密N1听力】学习工作7
这是本节目的第九部分,以描述学习工作相关的对话为主,意在帮助各位N1考友复习和巩固描述学习工作的表达方式. 对话请分清男女和N1角色,前面的题号不用听写出来,格式如下: 男: 女: 数字用半角 んー 题号不用写, 选项不用写,大家可以试着做一下选择! 女の人が話しています。女の人は博物館がな くなるのはどうしてだと考えていますか。 女: 実は私の勤めている自然科学博物館がな くなることになったんです。ここは、今 まで、子供達の夢を育てる場として十分 役立ってきたはずなんですが…。経営状 態は良かったにもかかわらず、博物館の 館長一人の考えでこうなるなんで、本当に 残念です。理科の嫌いな子供も
-
【全面解密N1听力】原因理由10
这是本节目的第八部分,以描述原因理由相关的对话为主,意在帮助各位N1考友复习和巩固描述人物动物的表达方式. 对话请分清男女和角色,前面的题号不用听写出来,格式如下: 男: 女: 数字用半角 かみ えっ ハハ プリント 题号不用写 选项不用写,大家可以试着做一下选择! 男の人と女の人が話しています。学生たちは なぜ笑いましたか。 男: 今日は学期の最初の授業だったんだけど、 ある学生が「先生、かみが変です」って言 うんだよ。 女: えっ? 男: びっくりして、頭に手をやったら、学生 たちが笑うんだよ。ハハ、それで分かっ たのさ。かみと言っても、プリントの意 味だったんだよ。 学生たちはなぜ笑いましたか。 男子和女子在对话。学生们为什么笑了? 男: 今天虽N1说是本学期第一堂课,但有个学生却说老师的头发很奇怪。 女: 额? 男: 我吓了一跳,用手去摸头,学生 们就笑了,哈哈,这就明白了。虽说是かみ,但指的是讲义。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
【全面解密N1听力】位置方向7
这是本节目的第七部分,以描述位置方向相关的对话为主,意在帮助各位N1考友复习和巩固描述人物动物的表达方式. 对话请分清男女和N1角色,前面的题号不用听写出来,格式如下: 男: 女: 聳える これはある町の紹介ビデオのナレーションで す。紹介されているのはどの町ですか。 女: はるか遠くに山々が聳え、川が西から東に 緩やかに蛇行している農村地帯です。高層 建築物などもちろん見当たりません。 紹介されているのはどの町ですか。 这是某个城市介绍录像的说明。 被介绍的是哪个城市? 女: 这是远处山脉高耸、小河从西到东缓缓流淌的农村地带。高层建筑物什么的当然看不到了。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
【全面解密N1听力】原因理由6
这是本节目的第八部分,以描述原因理由相关的对话为主,意在帮助各位N1考友复习和巩固描述人物动物的表达方式. 对话请分清男女和角色,前N1面的题号不用听写出来,格式如下: 男: 女: 数字用半角 えっ さまざま 题号不用写 选项不用写,大家可以试着做一下选择! 男の人と女の人が話しています。女の人はど うして困っているのですか。 男: 新しいパソコン買ったんだって。 女: そうなんだけど。それが今困ってるの よ。 男: えっ? 女: 説明書が、もう4冊になってるのよ。 男: へえ。 女: 最初から最後まで読んでみたいんだけ ど、カタカナがいっぱいあってさ、何を 書いているのかさっぱり。言葉の勉強か ら始めなくちゃ。 男: はは、そんなもん読まなくていいよ。と りあえずいろいろいじってみたほうが早 いよ。 女: えっ?そう言われても、間違って使っ たら、壊したら大変じゃん。 女の人はどうして困っているのですか。 男子和女子在讲话。女子为什么为难? 男: 听说你买了新电脑。 女: 谁说如此,但现在很苦恼! 男: 额? 女: 已经有4本说明书了。 男: 咦。 女: 想试着从头到尾读下去、担忧很多片假名,完全不知道在些什么。就不得不从语言的学习开始。 男: 哈哈,这种东西还是不要读了。总之尝试各种方法或许还快一些。 女: 额?即便如此,用错了的话,弄坏了就麻烦了。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
【全面解密N1听力】物品&天气8
这是本节目的第六部分,以描述物品天气相关的对话为主,意在帮助各位N1考友复习和巩固描述人物动物的表达方式. 对话请分清男女和角色,前面的题号不用听写出来,格式如下: 男: 女: 店長が部下を叱っています。部下が運んでい る物は何ですか。 店長: あっ、駄目だよ。そんなに乱暴に扱っ ちゃ。すぐ弱っちゃうんだから。かわ いそうだろ。 部下:すみません。 部下が運んでいる物は何ですか。 店N1长在训斥部下。部下搬运的是什么? 店長: 啊,不行的。不可以这么粗暴地处理。 因为很快就会变得虚弱的,看着很可怜的。 部下:对不起。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
【全面解密N1听力】原因理由8
面的题号不用听写出来,格式如下: 男: 女: 数字用半角 キム 题号不用写 选项不用写,大家可以试着做一下选择! キムさんはなぜ風邪を引きましたか。 男: キムさん、日本の冬は暖かくて、過ご しやすいでしょう。 キム: いいえ、寒くて寒くて、風邪を引いて しまいました。 男: へえ!日本のほうが寒いんですか。そ れとも今年は特別寒いのかな。 キム: いいえ、外は韓国の方が寒いです。で も、韓国の家は冬、暖かいように作っ てありますから。今のアパートときた ら…… 男: そうですね。日本の家は、むしろ夏に 涼しいことを考えて作られていますか らね。 キムさんはなぜ風邪を引きましたか。 小金为什么感N1冒了? 男: 小金,日本的冬天很暖和应该很容易度过的吧? キム:不,很冷的,都感冒了。 男: 额,日本还要冷些啊。还是说今年特别冷呢。 キム: 不,外面比韩国冷一些。但韩国的房子是造得让冬天也暖和些的。 说到现在的公寓。。。 男: 恩,但不如说日本的房子是考虑到夏天更凉爽而造的 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>