• 全开女孩 第1话 开头独白

    日语里的“小公主、小皇帝”怎么说?“减负”、“就业难”怎么说? 在此片段里能找到答案。 注:中间小女孩数数的片段不用写。 1987年 ゆとり世代 一期生として 産まれた 私たちは おゆとりさまと呼ばれ 生ぬるい人生を送ってきました 学習内容は3割減 宿題代わりにゲーム三昧 どこに行くにも携帯ゲームをお供に 家族仲良くファミレス アウトドア TDL  パスポートかざして海外旅行 ハナコ世代の母親の下 キッズブランドでおしゃれを満喫 祖父母の愛も一身にトイザラスでたらふく お買いもの 記念日はスタジオ アリスでプリセス写真 競争とは無縁 駆けっこでは 1等賞を決めず 学芸会では 全員がシンデレラ 円周率は3で計算 台形の計算式も知らず でも金融危機で経済はどん底 新就職氷河期を迎え 内定率は57.6% 2人に1人が就職できず 祈られ族と呼ばれ そんな中 私は 私だけは 1日たりと怠らず 努力を惜しまず どんな誘惑もはねのけ 恋も封印 頑張ってきました   这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 全开女孩 第1话 开头独白

    日语里的“小公主、小皇帝”怎么说?“减负”、“就业难”怎么说? 在此片段里能找到答案。 注:中间小女孩数数的片段不用写。 1987年 ゆとり世代 一期生として 産まれた 私たちは おゆとりさまと呼ばれ 生ぬるい人生を送ってきました 学習内容は3割減 宿題代わりにゲーム三昧 どこに行くにも携帯ゲームをお供に 家族仲良くファミレス アウトドア TDL  パスポートかざして海外旅行 ハナコ世代の母親の下 キッズブランドでおしゃれを満喫 祖父母の愛も一身にトイザらスでたらふく お買いもの 記念日はスタジオ アリスでプリセス写真 競争とは無縁 駆けっこでは 1等賞を決めず 学芸会では 全員がシンデレラ 円周率は3で計算 台形の計算式も知らず でも金融危機で経済はどん底 新就職氷河期を迎え 内定率は57.6% 2人に1人が就職できず 祈られ族と呼ばれ そんな中 私は 私だけは 1日たりと怠らず 努力を惜しまず どんな誘惑もはねのけ 恋も封印 頑張ってきました 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 【全开女孩发表会】锦户亮自认M属性 称被欺负很幸福

    内力が民放連ドラに久々登場。保育士役の皆藤愛子は初めて連ドラにレギュラー出演する。初回は15分拡大。[/jp] [cn]除了饰演剧中命令新垣出演的主人公帮忙带孩子的律师事务所所长药师丸博子外,饰演保育园园长的竹内力也很久没有在民营电视台连续剧中登场了。此外,饰演保育员的皆藤愛子是初次出演连续剧的正式角色。开篇第一集将加长15分钟。[/cn] 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 《全开女孩》预告片 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 经典搞笑日剧推荐:全开女孩

    基本信息: 剧名:全开ガール 译名:全开女孩 出品公司:富士电视台 制片地区:日本 首播时间 2011年7月11日 导演:武内英树、川村泰祐 、谷村政树、关野宗纪 编剧:吉田智子 主演:新垣结衣、锦户亮、平山浩行、莲佛美沙子 集数:11集 类型:爱情、励志、搞笑 剧情简介: 出身贫穷但性格强势的新晋女律师鲇川若叶就职第一天被女上司樱川升子委托照顾其5岁的女儿樱川日向。因此,若叶不得不负责日向的行程,在幼稚园遇全开ガール 译名:全开女孩到了单亲爸爸也是小朋友中的人气王山田草太。 由于之前的一次误会,让若叶对草太的印象一直不佳。但经过一系列事情,渐渐的相处下来,发现草太是个责任感强,脾气温和的居家好男人。但好强的若叶一直梦想能飞黄腾达,无财产无住房无学历的草太不能给她这些。不安于平淡的若叶即使愈发在乎草太,也死不承认。二人的相处波折多多。强势女与弱势男的爱情故事,借由小朋友的推波助澜,在心酸与温情中悄然上演。 推荐理由: 用励志和喜剧的方式来演绎出永不过时的爱情童话。剧中的主人公很有个性,弱势的男人与强势的女人这样一对‘凹凸组合’,将会通过孩子展开他们之间的恋情,事业,爱情,金钱,改如何选择? 电视剧在线欣赏: 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 在线地址:http://www.bilibili.com/video/av1707310/

  • 【日剧MV欣赏】《全开女孩》主题曲—アイガアル

    《アイガアル》是乐队Every Little Thing的第42张单曲,也是2011年夏季月九连续剧《全开女孩》的主题曲。这首歌旋律和歌词都十分轻松明快,MV也拍得很有趣味。让我们听着美妙的音乐,收获一天的好心情~

  • 2011夏季月九日剧《全开女孩》学习笔记05

    全开女孩

  • 2011夏季月九日剧《全开女孩》学习笔记09

    带来胜利这种说法。 カツ丼和勝つ因为同音之故,所以日本人很喜欢在做一件重大的事情之前,或者在某件事情成功之后,来吃一顿猪排饭来庆贺,是不是很有意思呢~ 3.好きな人裹切ることになるんですよ。(14:39) 这可是会背叛你喜欢的人哦。 裏切る(うらぎる)背叛,通敌,倒,辜负,违背 例:なにか裏切られたような気がする。觉得被出卖了似的 信頼を裏切る。辜负信任 予想を裏切って彼が優勝した。出乎意料之外,他获得了冠军 。 4.君は実が味方だって信じてもいいよね(18:02) 我可以相信你是站在我这全开女孩一边的吧。 味方(みかた)〔仲間〕同伙,伙伴,朋友 例:味方に裏切られる。被伙伴出卖 彼は貧民の味方だ。他是贫民的朋友 …に味方する 参加〔袒护,拥护〕……一方 世論は彼に味方した。舆论支持他  5.ため込んだ思いっていうのは厄介でね。(38:08) 爱意如果越积越多,就会越来越麻烦。 厄介(やっかい)麻烦,难为,难对付 両親にいつも厄介ばかりかける。总是给父母找麻烦。 6.きちんとけりをつけて吐き出さないと(38:11) 不好好做个了解,吐露出来的话。 けり(けり)着落  仕事のけりがついた。事情有着落了。 話し合ってもなかなかけりがつかない。讨论了多次解决不了。 7.でもうらら先生そよ子ちゃんもけなげだよな。(39:30) 不过,小丽老师和微子,都是真性情啊。 健気(けなげ)坚强,勇敢,奋不顾身,大无畏精神 例:溺れる子どもを救おうと,健気にも彼は急流に飛び込んだ。为了抢救溺水的孩子,他竟奋不顾身地跳进了急流。 年に似合わず健気なふるまいだ。这样年轻如此勇敢,值得赞扬。  更多《全开女孩》学习笔记戳这里>> 去听写酷听写日剧《全开女孩》>>

  • 2011夏季月九日剧《全开女孩》学习笔记11

    全开女孩

  • 2011夏季月九日剧《全开女孩》学习笔记07

    全开女孩顾着它们。 面倒(めんどう):麻烦。照顾,照料 面倒な手続き。麻烦的手续。 大変ご面倒をおかけします。给您添很大麻烦。 彼は面倒みがよい。他很会照料人。  5.抱き締めて愛情を伝えようとしてるんです。(21:57) 人家只是想通过抱抱来传达关爱。 爱情这个词在这集中出现了三次哦,但是和大家想象中的意思是不是很不一样呢,这里是关爱的意思,和爱情沾不上边哦,日语中还有还有很多这样汉字和中文意思截然不同的词语。 例:愛人(あいじん)情妇 朝飯前(あさめしまえ)简单 暗算(あんざん)心算  大丈夫(だいじょうぶ)没问题,没关系 更多《全开女孩》学习笔记戳这里>> 去听写酷听写日剧《全开女孩》>>

  • 2011夏季月九日剧《全开女孩》学习笔记08

    全开女孩带你父亲来这边吗? 兼ねる(かねる)兼带,兼职,不好意思,不便,可能……不见得不…… [结尾](上接动词连用形)很难,不能,无法,不好意思 例:残念ながら,そういうことはいたしかねます。很遗憾,我不能去做那样的事。 5.さみしくてたまらねえけど(20:27) 虽然觉得寂寞的不得了。 堪る(たまる)忍耐,受得,,忍受 例:そんなことをされて堪るものか。干那种事怎能容忍呢! このうえしぼられてはたまったもんじゃない。再叫我出钱可受不了。⇒たまらない  6.私がふがいないもんで。(21:10) 都怪我不中用。 腑甲斐無い(ふがいない)不中用,没出息,没有志气,窝囊,不争气 例:腑甲斐無い男。不争气(没有志气、没出息)的男人;窝囊废 肝心なときに逃げだすなんて腑甲斐無いやつだ。最要紧的时候逃跑,真是