• 日语常用会话13:运动

    [en]A:僕は最近太ってしまい毎日スポーツジムに通っています。 皆さんは(みなさん)何か(なにか)スポーツをしていますか?[/en] [cn]我最近长胖了每天都在运动。 大家都做什么运动啊?[/cn] [en]B:私も時々スポーツジムに行きますよ。[/en] [cn]我有时会去运动场。[/cn] [en]C:私は先月からヨガ教室に通ってヨガを習っています。[/en] [cn]我从上个月开始上瑜伽教室在学瑜伽。[/cn] [en]D:私は中国では卓球の選手でした。また、日本でも始めようと思って(おもって)います。皆さんも一緒に(いっしょ)やりませんか?[/en] [cn]我在中国时是乒乓球

  • 常用日语商务会话分享

      学习日语在工作中有很多用途,在我们工作中日语商务会话常用,今天沪江网小编已经给大家总结出来了日语常用商务会话的内容,如果你在工作中有需要的,那会话常用,今天沪江网小编已经给大家总结出来了日语常用商务会话就和小编一起看过来吧。   佐藤:オファーの便宜上、ご希望の数量を聞かせていただきたいです。   山本:はい、無脈動ポンプ、20台です。   佐藤:では、オファーしますから、メモしてください。   山本:はい、どうぞ。   佐藤:単価は120万円です。   山本:値引きできませんか。   佐藤:貴社とは長年の付き合いですから、この値段でファームオファーはしたんですよ。明日以降は無効となります。   山本:本社と連絡が必要で、ちょっと延長してくれませんか。   佐藤:それなら、期限は明後日の午後五時にします。それまでに決定するようにお願いします。   佐藤:为了方便报价,请告知你们的订货数量。   山本:好的,无脉动油泵,20台。   佐藤:那么,我现在报价,请记录。   山本:好的,请。   佐藤:单价是120万日元。   山本:没有折扣吗?   佐藤:因为和贵公司是多年的老朋友,所以才报的实盘。过了明天这个盘就无效了。   山本:我要和总公司联系,可以延长吗?   佐藤:那么最后期限在后天下午5点,请在那之前做出决定。   以上就是沪江小编分享的我们在工作中会遇到日语商务会话常用,大家要多复习,多练习,提升自己的会话能力,早日获取证书。

  • 日语常用会话8:爱好

    [en]A:私は歌うことが好きなのでよくカラオケボックスへ行きます。みんなはどんなことが好き(すき)ですか?[/en] [cn]我喜欢唱歌,所以经常去卡拉OK。大家的爱好是什么?[/cn] [en]B:私は本が好きなのでよく図書館へ行きます。[/en] [cn]我喜欢读书。经常去图书馆。[/cn] [en]C:僕は音楽が好きです。ときどきコンサートへ行きます。[/en] [cn]我喜欢听音乐。有时会去音乐会。[/cn] [en]D:私はみんなで食事をしたりお茶を飲んだりすることが好きです。[/en] [cn]我喜欢和大家一起吃饭喝茶。[/cn] [en]A:いろいろなお茶がありますが、何が好きですか?[/en] [cn]茶的种类很多呢、你喜欢哪一种?[/cn] [en]D:ウーロン茶、ほうじ茶、紅茶どれもおいしいです。[/en] [cn]乌龙茶、焙茶、红茶都很好喝。[/cn] [en]でもやっぱり緑茶が好きです。[/en] [cn]不过我还是喜欢绿茶。[/cn] [en]ABC:緑茶、おいしいですよね。[/en] [cn]绿茶很好喝呢。[/cn] TIPS: 【私は~だから~します。】 「私は歌が好きだからカラオケへ行きます」  -「我因为喜欢唱歌所以去卡拉ok」 「私は音楽が好きだからコンサートへでかけます」  -「我喜欢音乐所以去音乐会」 原因和理由连接时使用。 「寒いから、閉める」  -「因为冷所以关上」  「嫌いだから、食べない」 -「因为讨厌所以不吃」 【頻度(ひんど)を表現する】 「いつも行く」 -「总是去」 「よく行く」-「经常去」 「ときどき行く」-「时常去」 「たまに行く」-「偶尔去」 「あまり行かない」-「不太常去」 「ぜんぜん行かない」-「完全不去」 一起记住频繁度的高低顺序吧!

  • 日语口语会话场景对话

    晚了,明天来吧。   会话二   これはプレゼントです。   来るだけでいいのに。プレゼントなんかいらないよ。今回だけだよ。   这是礼物。   来就来呗,带什么礼物啊。下不为例哦。   会话三   帰っても一人なのだから、ここで食べてから帰りなよ。   それじゃ、遠慮なく頂きます。   反正回去也是自己一个人,在这里吃完晚饭再会用到的句子一定要多备一些,因为这些都是我们在口语对话的过程中时不时会走吧。   那我就恭敬不如从命了。   会话四   どうも有難うございます。今夜いっぱい食べました。   大丈夫、また来てね。いつでもいらっしゃい。   谢谢您的盛情款待,今天晚上吃得真饱啊。   没有啦,下次再来啊。随时都欢迎。   以上就是沪江小编分享的日语口语会话中日常生活篇,我们在学习日语口语的过程中,这些句子都是我们经常会用到的,大家要多看几遍。

  • 日语日常会话27:邀请

    照片发给你。[/cn] 【TIPS】 【「~ても~」・「~でも~」】 指将未成立的事物作为假定条件叙述,与其结果和所对立的内容做连结词。即使〜也〜。---たとえ…したとしても。 ・泣いても許しません。即便哭也不原谅。 ・雨が降っても運動会はあります。就算下雨也有运动会。 ・休日でも仕事がある。即使假日也要工作。 【「しか」】 指完全否定特定事物以外的东西。 还有强调的用法「 だけしか」「きりしか」 ・私しか日本語がわからない。我只懂日文。 ・おにきりを3つしか食べてない。我只吃3个饭团。

  • 常用日语口语会话如何练习

    会话你们吃名古屋的特产吧?   A:そうですね。何がいいでしょう?说的是呢。吃什么比较好呢?   D:私は天むすが好きです。おにぎり屋さんに行くといつも天むすを食べ(たべ)ます。我喜欢吃炸虾饭团。每次去饭团店里都会点炸虾饭团吃。   A:天むすって何ですか?炸虾饭团是什么?   C:えびの天ぷらが入ったおにぎりです。名古屋は他に手羽先も有名(ゆうめい)です。私(わたし)も好き(すき)で、いつも30個(こ)くらい食べ(たべ)てしまいます。就是放了炸虾的饭团。在名古屋其他有名的还有鸡翅膀。我也很喜欢,经常会吃三十个左右。   E:ぼくはこの前40個食べましたよ!我之前吃了四十个!   A:みんな食いしん坊ですね。そのお店はどこにあるんですか?大家都是贪吃鬼呢。那家店在哪里呢?   C:この道をまっすぐ行くと、郵便局があります。お店はその隣ですよ。沿着这条路直走就会看到邮局。店就在邮局的旁边。   A:ありがとうございます。非常感谢。   C:いいえ、どういたしまして。不客气。   以上就是沪江小编为大家带来的日常日语口语会话练习,平时我们多积累一些文章,养成开口去说的习惯,日语口语表达会越来越好。

  • 日语日常会话17:享受正月

    快点送出去的话元旦之前就收不到了哦。加油!![/cn] [en]D:わかりました。がんばります。[/en] [cn]我知道了。我会加油的。[/cn] TIPS: 【日本の年末年始】 在日本每年的最后一天叫做「大晦日(おおみそか)」-「除夕夜」。 一般家庭会在除夕夜的晚上一边听 除夜の鐘(じょやのかね)-「除夜钟声」,一边吃着过年荞麦面。 年越しそば-过年荞麦面是日本全国各地都能看见的风物诗之一,由来是 「細く長く達者に暮らせることを願う」-「希望能够过得平安健康」。 各位留学生不妨也来体验一下日本的过大年吧! 【日本の風物詩~お正月】 大家一起去太郎的老家过年。JPONE'S也在本文介绍料理是什么样的料理呢? おせち料理 就是在除夕做的为了过年所准备的年菜。 每一道菜都是煮过、晒干、淹渍耐存的食物居多。 这是因为过年时不让女性在厨房工作的意思。 希望大家过一个好年,明年也请多多指教喔!  明年也请大家一起跟我快乐地学日语会话吧!

  • 日语常用会话14:收到礼物

    到了什么啊?[/cn] [en]B:素敵なチャイナドレスです。ちょっとサイズが大きいですが、何とかサイズを直してしてくれるように、裁縫店(さいほうてん)にお願いしました。[/en] [cn]是很漂亮的旗袍。不过尺码有点大,我拜托了裁缝店改一下。[/cn] [en]A:よかったですね。私は上海の点心をもらいましたよ。[/en] [cn]那就太好了。我收到了上海的点心。[/cn] [en]C:上海の点心ですか?美味しそうですね。[/en] [cn]上海点心吗?感觉很好吃。[/cn] [en]A:沢山くれましたので、一緒に食べましょう。[/en] [cn]我收到了很多,大家一起吃吧。[/cn] TIPS: 【~をくれる、~もらう】 ~をくれる :别人给我东西或别人给自己这边的人东西时的用法。例:给我伴手里。 A. ➞东西是给自己。 ~をもらう :被赠送拜托然后接受东西。例:从A那得到衣服。自己←A的东西 【番外編:】 「くれる」和「もらう 」在语意上有微妙的不同 ( 因动作主体不同授受的方向也会改变。这里作为「语意的差异」进行解释。) 例: ①「彼が指輪を買ってくれた」-「他买戒指给我」 ②「彼に指輪を買ってもらった」-「我得到他买的戒指」 ①与话者意志无关,强调他的意志,把戒指买来当礼物的感觉。 ②是话者想要戒指跟他说的结果,而他并没有打算要买戒指给我的感觉。因为被说了所以就买了。 

  • 日语日常会话19:贪吃鬼

    你们吃名古屋的特产吧?[/cn] [en]A:そうですね。何がいいでしょう?[/en] [cn]说的是呢。吃什么比较好呢?[/cn] [en]D:私は天むすが好きです。おにぎり屋さんに行くといつも天むすを食べ(たべ)ます。[/en] [cn]我喜欢吃炸虾饭团。每次去饭团店里都会点炸虾饭团吃。[/cn] [en]A:天むすって何ですか?[/en] [cn]炸虾饭团是什么?[/cn] [en]C:えびの天ぷらが入ったおにぎりです。名古屋は他に手羽先も有名(ゆうめい)です。私(わたし)も好き(すき)で、いつも30個(こ)くらい食べ(たべ)てしまいます。[/en] [cn]就是放了炸虾的饭团。在名古屋其他有名的还有鸡翅膀。我也很喜欢,经常会吃三十个左右。[/cn] [en]E:ぼくはこの前40個食べましたよ![/en] [cn]我之前吃了四十个![/cn

  • 日语日常会话20:打扰了

    [en]A:たろうさん、今度の連休の予定は?[/en] [cn]太郎,这次的连休有计划吗?[/cn] [en]B:リリィちゃんを名古屋の色々な所へ案内するつもりです。[/en] [cn]带丽丽参观名古屋各种各样的地方。[/cn] [en]C:天気は大丈夫でしょうか。[/en] [cn]天气应该没有什么问题吧。[/cn] [en]D:天気予報によると、連休中はずっと晴れだそうですよ。[/en] [cn]据天气预报说,连休这几天会一直都是晴天。[/cn] [en]A:ピョリちゃんは、宝宝くんの家に行くそうですね。私もいっしょに行くことになったのですが、みなさんは?[/en] [cn]朴丽好像要去宝宝的家里。我也决定一起过去了,大家如何呢?[/cn] [en]B:ぼくにもメールがあって、いっしょにお邪魔することにしましたよ。[/en] [cn]我也收