搜索 查词

热搜词

清除
  • 2015夏季剧《风险之神》学习笔记2

    无法挽救一切,尤其是在缺乏决策人物的配合之下。 眼中只有业绩与自身前途的天野,裁掉了原公司中不服从自己的员工。业绩好转,然而他种下的恶果却终究报应到了他自己身上。作为原工厂厂长的麻生,一方面饱受良心的煎熬,却也暗自庆幸自己能够留在公司之中,未能为老员工的利益而站出。丰川食品公司这一起危机公关,不能算是大获全胜,但每个人都风险之神从中汲取了各自的教训。 初到危机对策室的香织,虽内心仍有所不满,但她已经下定决心要做出成绩,扳回一局。让我们期待她与西行寺这一搭档的精彩公关吧! 更多日剧《风险之神》相关推荐>>

  • 2015年夏季剧推荐:《风险之神》

    如何应对不当得利、个人信息泄露等企业相继发生的丑闻,以及色狼侵害、婚外情绯闻等私人间的纠纷?且看堤叔为我们展现他的精湛演技吧! 2. 名导演名编剧联袂助阵,强大幕后团队保障剧作质量 本剧的幕后团队阵容更是十分给力,值得瞩目。担任本剧导演重任的,是曾执导《Legal High》、《推理要在晚餐后》等人气作品的石川淳一。外号“收视率男”的石川叔能否带领《风险之神》再创收视佳绩,值得期待。本剧编剧则由执笔《华丽一族》,以及2015年热映的电影《垫底辣妹》的人气编剧·桥本裕志担任。 曾创作出多部人气剧作的名导演与名编剧联袂助阵,这样强大的幕后团队是本剧质量与收视的有力保障。 3. 实力派演员大集结,演技碰撞擦出激烈火花 除了备受瞩目的主演与幕后团队外,本剧的演员阵容也是十分豪华,让人期待满满。西行寺的搭档,头脑清晰、性格强势的东大毕业女精英·神狩香织,由曾参演《流星之绊》、《SPEC》等作品的人气女星·户田惠梨香扮演。户田本人在采访中更是表示“我们一定会创作出很棒的作品!”,表达了其对本剧的信心与决心。 除此之外,本剧还有森田刚、小日向文世、志贺广太郎、山口纱弥加、满岛真之介、吉田钢太郎等一众实力派演员的强势加盟。这样强大的卡司集结于本作,他们之间的演技比拼定会碰撞擦出激烈的火花! (《风险之神》人物关系图) 4. 新颖视角聚焦企业危机,打造真正的社会派电视剧 回顾过去的社会派剧作,大多从警察、律师等“拯救被害人”这一视角来讲述故事。而《风险之神》另辟蹊径,反过来从惹起事端的企业一方的视角展开故事,讲述企业内部的纠纷与危机处理,旨在打造全新的社会派电视剧。编剧团队这一独特的视角将

  • 堤真一《风险之神》首播收视7.0%

    [en]俳優の堤真一さん主演の連続ドラマ「[wj]リスク[/wj]の神様」(フジテレビ系)の初回が8日、15分拡大で放送され、平均視聴率は7.0%(ビデオリサーチ調べ、関東地区)だった。[/en] [cn]由演员堤真一主演的电视连续剧《风险之神》(富士电视台)的第一集于8日播出,初回15分钟扩大放送,其平均收视率为7.0%(Video Research调查,关东地区)。[/cn] [en]「リスクの神様」は、偽装や隠ぺい、個人情報流失などの不祥事に巻き込まれた企業などを救う危機管理専門家たちの活躍を描く硬派な社会派ドラマ。堤さんが民放の連続ドラマに主演するのは約16年ぶりで、数々の[wj]トラブル[/wj]を解決してきた伝説的な危機管理専門家・西行寺智をを演じている。そのほか、戸田恵梨香さん、「V6」の森田剛さん、古田新太さん、吉田鋼太郎さん、小日向文世さん、志賀廣太郎さん、平幹二朗さんらも出演している。[/en] [cn]《风险之神》描绘了专门拯救被卷入伪造、隐瞒、个人信息泄露等不幸事件中的企业的危机管理专家们活跃的身姿,是硬气的社会派电视剧。堤先生大约时隔16年再次出演民放

  • 《风险之神》发表会:堤真一&户田惠梨香陷“危机”

    含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 在线地址: [en]最近あった危機を問われると、堤と戸田恵梨香(26)は「[wj]脳みそ[/wj]が危機」と異口同音に話し、堤は「セリフの量も多いし、使い慣れていない言葉ばかり」と苦笑。小日向文世(61)は「毛ですね。物凄い危機を感じます」と頭髪をなでて笑わせた。V6の森田剛(36)らも出席した。[/en] [cn]被问及最近遇到的危机,堤和户田惠梨香(26岁)异口同声地表示“脑子有危机”。堤苦笑说,“台词量超多,用不惯的台词一大堆”。小日向文世(61岁)则抚摸着头发表示说,“(我的危机)是头发呢。对这一点非

  • 日语高考带来的利益与风险

    考中取得更好的成绩。此外,日语高考也可能拓宽学生的专业选择范围,因为有些大学或专业对高考外语科目没有特定的限制。 2、日语高考也存在一些潜在的风险。首先,学生需要投入大量的时间和精力来学习和掌握日语,这可能会增加他们的学习压力。其次,虽然日语是一门重要的国际语言,但在某些领域或行业,英语可能仍然是主要的交流语言。因此,学生需要考虑自己未来的职业规划和发展方向,以确定是否需要将日语作为自己的外语优势。 3、对于有风险意向选择日语高考的学生,建议他们首先了解日语学习的难易程度和自己的兴趣所在。同时,也需要仔细研究目标大学或专业的外语要求,以避免因外语科目不符合要求而错失录取机会。此外,学生还可以寻求老师、家长或专业人士的建议,以帮助自己做出明智的决策。 特别提醒:如果大家想要了解更多英语方面知识,或者想要深入学习英语的,可以扫以下二维码,定制沪江网校精品课程,高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学 日语高考带来的利益与风险并存。学生在选择日语作为高考外语科目时,需要充分考虑自己的实际情况和未来发展需求,做出明智的决策。同时,学校和教育部门也应加强对学生的指导和支持,帮助他们更好地应对高考的挑战。

  • “红帽”比“白帽”中暑风险高?夏天选什么颜色的帽子最能防暑?

    [en]熱中症リスク抑えてくれる色は…[/en] [cn]能抑制中暑风险

  • 日语学习之危险的用法

    日语作为一门精细的语言,对于初学者来说,口语部分是一大难点。无论是应对日常交流还是准备日语考试,口语学习都是不可忽视的一个环节。今天就来为大家介绍一下日语学习之危险的用法。 1.危ない(あぶない): 意思:(形)危险;令人担心,靠不住 使用:①生命的危险,受伤的危险,各种损害 ②某种组织存在困难 ③期待的结果达不到,可能出现不好的结果 ④靠不住 例文:①川で遊ぶのは危ない。 翻译:在河里游泳很危险。 ②あの銀行は危ない。 翻译:那家银行很危险。 ③このままでは当選は危ない。 翻译:这样下去当选之事危险了。 ④彼が本当の事を言っているかどうか危ないものだ。 翻译:他说的是不是真的不太靠谱啊。 2.危うい(あやうい): 意思:(形)危险 使用:①生命的危险,受伤的危险,各种损害 ②某种组织存在困难 ③期待的结果达不到,可能出现不好的结果 例文:①山で迷って危うく遭難するところだった。 翻译:在山上迷失,陷入了困境。 ②経営が危うい。 翻译:经营困难。 ③天気も危うく、良い週末にもなりそうもない。 翻译:天气不好,不

  • 日语中表示危险的用法有哪些

    表示危险的用法有哪些,赶紧学习起来吧。 1.危ない(あぶない): 意思:(形)危险;令人担心,靠不住 使用:生命的危险,受伤的危险,各种损害 某种组织存在困难 期待的结果达不到,可能出现不好的结果 靠不住 例文:川で遊ぶのは危ない。 翻译:在河里游泳很危险。 あの銀行は危ない。 翻译:那家银行很危险。 このままでは当選は危ない。 翻译:这样下去当选之事危险了。 彼が本当の事を言っているかどうか危ないものだ。 翻译:他说的是不是真的不太靠谱啊。 2.危うい(あやうい): 意思:(形)危险 使用:生命的危险,受伤的危险,各种损害 某种组织存在困难 期待的结果达不到,可能出现不好的结果 例文:山で迷って危うく遭難するところだった。 翻译:在山上迷失,陷入了困境。 経営が危うい。 翻译:经营困难。 天気も危うく、良い週末にもなりそうもない。 翻译:天气不好,不险的话,有:危ない、危うい、危険,为了大家更加的了解,下文中国特整理了日语中表示危险能有个好好的周末了。 3.危険(きけん): 意思:(名·形动)危险 使用:多用于客观描述,多导致死伤等灾难结果,其危险程度大于前两个词。 例文:夜道は危険だ。 翻译:夜路很危险。 危険思想 翻译:危险的思想。 国際的に孤立する危険がある。 翻译:有被国际社会孤立的危险。 特别提醒:如果您对日语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程 以上是为大家介绍的日语中表示危险的用法有哪些,希望可以切实帮助到大家。更多日语学习相关信息,可以关注沪江网查询。

  • 日语高考分数线影响

    ,分数线也存在一定波动。往往,一年的难题可能使得分数线下降,而较易的试题则有可能提高分数线。 备考建议:考生在备考过程中,除了熟悉考试大纲外,要注重日常积累,提高对日语语境的理解。有针对性地进行听力和阅读训练,同时关注高考往年试题,分析常见出题规律,有助于更好地应对考试。 特别提醒:如果大家想要了解更多英语方面知识,或者想要深入学习英语的,可以扫以下二维码,定制沪江网校精品课程,高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学 学习日语对高考的影响是双重的。尽管它能够为个人发展带来一些好处,但在高考备战期间也存在着潜在风险。因此,在决定是否学习日语时,应该根据自身实际情况进行权衡,并合理安排时间和精力以保证主要科目复习不受干扰。

  • 日语n1水平如何提高

    求你自信地说。你还可以告诉身边的日本小伙伴或者老师,一旦发现你说错了就纠正你。通过这种方式,减少语法错误。关老师大学时的较高纪录,是一句话被老师纠正了四次!较后只想用一块豆腐撞死。 第二步:聊天的时候不要拿着你的词典!手机也不行! 在聊天的时候,不要突然查单词!不要突然查单词!不要突然查单词!重要的事忍不住说了三遍。除了聊天的时候,写作文等时,也请不要先把中文写好再翻译,而是直接写日语。 尝试用日语来阐释日语,练习日语的思维模式! 大家都知道,大脑是个神奇的器官,语言区其实也是分块的。有日语块、中文块、英语块等等。所以,我们较终目标是练成大脑的直接反射。要从“中文→日语”模式,变成“日语→日语”的模式。把日语的反射变得像中文的反射那样快捷。 特别提醒:如果您对日语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程 以上为大家介绍了日语n1水平如何提高,希望可以切实帮助到大家。更多日语学习相关信息,可以关注沪江网查询。