-
逆向式新日语009
逆向式新日语(一共100期) 沪江博客资源地址: http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/275528.html 薬 病気 田中 病気 田中さん。 はい、何ですか。 すみませんが、薬をください。 どうしましたか。 かぜを引きました。 熱がありますか。 ええ、少しあります。 じゃ、病院へ行きましょう。 お願いします。 生病 田中先生。 恩,什么事? 对不起,给我点儿药。 怎么啦? 感冒了。 发烧吗? 是的,有点儿烧。 那么,去医院吧。 麻烦您了。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
逆向式新日语047
资料来源于“沪江博客” 逆向式新日语(一共100期) 资源地址: http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/275528.html 日本語の 勉強 今までどのくらい日本語を勉強しましたか。 インドで2週間ぐらい会社の人に教えてもらいました。それからセンターで5週間習いました。 ほんとうですか。上手ですね。ひらがなやかたかなも習いましたか。 いいえ。これから自分で勉強したいと思います。 そうですか。じゃ、いい本がありますから、貸してあげますよ。頑張ってください。 日语学习 到现在为止,你学了多久日语? 在印度跟公司的人学了两个星期左右。然后在(研修)中心学了五个星期。 真的吗?讲得真流利呢。平假名和片假名都学了吗? 不。我想今后自己学。 这样子啊!那么我有本很好的书,借给你。努力学吧! 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
逆向式新日语046
资料来源于“沪江博客” 逆向式新日语(一共100期) 资源地址: http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/275528.html 1、仕事は 何時までですか。 5時までです。でも忙しいとき、9時ごろまで働きます。 そうですか、たいへんですね。 2、佐藤さんは家へ帰るとき、いつも何で帰りますか。 歩いて帰ります。 雨のとき、どうしますか。 タクシーで帰ります。 3、田中さんは今どこに住んでいますか。 東京に住んでいます。 子供のときどこに住んでいましたか。 大阪に住んでいました。 4、すみません、どうやってこの機械を止めますか。 この赤いボタンを押すと、止まりますよ。 分かりました、どうも。 5、ちょっとすみません、駅はどこですか。 駅ですか、あそこに橋がありますね。 ええ。 あの橋を渡って、まっすぐ行くと、右にあります。 どうも。 1、工作什么时候结束? 5点。不过忙的时候,9点左右还要工作。 是嘛,真逆向式新日语够戗。 2、佐藤小姐通常怎么回家呢? 走着回去。 下雨的时候怎么办呢? 坐出租车回去。 3、田中先生现在住在哪里? 东京。 他小时侯住在哪里呢? 住在大阪。 4、不好意思,要怎么做才能让这机器停下来? 按这个红色的按钮,就会停下来了。 知道了,谢谢。 5、对不起,请问车站在哪里? 车站吗?看到那边有座桥吗? 是的。 走过那座桥,一直走,右边就是了。 谢谢。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
逆向式新日语049
资料来源于“沪江博客” 逆向式新日语(一共100期) 资源地址: http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/275528.html 一般研修が終わって 来週から実習ですね。 はい。 会社へ行っても、日本語の勉強を続けてください。 はい、そうします。 困ったことがあったら、いつでも手紙を書いてください。 はい。いろいろお世話になりました。本当にありがとうございました。 じゃ、どうぞお元気で。また会いましょう。 一般研修结束后 从下周起就要实习了。 对。 即使去公司,也要继续学习日语。 是,一定这么做。 要是有困难的话,请随时写信给我。 好。承蒙多方关照。非常感谢。 那么请多保重。再见吧! 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
逆向式新日语007
逆向式新日语(一共100期) 沪江博客资源地址: http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/275528.html プレゼント インドネシア シャツ プレゼント リーさん、誕生日おめでとうございます。 これはプレゼントです。どうぞ。 わあ、何ですか。 インドネシアのシャツです。 どうもありがとうございます。 どういたしまして。 ―――――――――――――――――――――――――― いいシャツですね。 これですか。誕生日にアリさんにもらいました。 礼物 李先生,祝你生日快乐。这是礼物。请收下。 哇!是什么啊? 印尼的衬衫。 非常感谢。 不客气。 ―――――――――――――――――――――――――― 好漂亮的衬衫啊! 你说这个吗?这是生日时阿里先生送给我的。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
逆向式新日语036
节目来源:逆向式新日语节目组 节目单地址:http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/275528.html 关键词:自動券売機 自動券売機 新宿までいくらですか? 230円です。 困ったなあ、細かいお金がありません。 大丈夫ですよ、ここに千円札を入れて、230円のボタンを押すと、切符とお釣りが出ます。 このボタンはなんに使いますか? 同じ切符を2枚買うとき使います。 自动售票机 到新宿要多少钱? 230日元。 啊,不好,我没有零钱。 没关系,这里放入1000日元,按一下230日元的按钮,票和找零就会出来。 这个按钮是做什么用的? 买两张一样的票的时候用的。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
逆向式新日语043
资料来源于“沪江博客” 逆向式新日语(一共100期) 资源地址: http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/275528.html 仕事のあとで 鈴木さん、今晩いっしょに食事に行きませんか。 ええ、いいですね。 木村さんもいっしょにどうですか。 すみません。今晩はちょっと友達に会う約束がありますから、また今度お願いします。 そうですか。残念ですね。 じゃ、お先に失礼します。 お疲れ様でした。 工作之后 田中:铃木先生,一起去吃饭好吗? 铃木:噢!好啊。 田中:木村先生,你也一起去怎么样? 木村:对不起,今晚已经约好跟朋友见面了。 田中:是吗?真可惜啊。 木村:那么,我先回去了。 田中:你辛苦了。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
逆向式新日语008
逆向式新日语(一共100期) 沪江博客资源地址: http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/275528.html コーヒー センター センター訪問 やあ、ラオさん、しばらくですね。お元気ですか。 はい、元気です。どうぞこちらへ。 ―――――――――――――――――――――――――― コーヒーはいかがですか。 あ、どうも。いただきます。 おいしいコーヒーですね。 日本語の勉強はどうですか。 そうですね。難しいですが、おもしろいです。 访问(研修)中心 哎呀!拉奥先生,好久不见了。你好吗? 很好。请到这边来。 ―――――――――――――――――――――――――― 喝杯咖啡怎么样? 好,谢谢。我不客气了。 这咖啡味道真不错。日语学的怎么样? 怎么说呢?很难,但很有趣。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
逆向式新日语015
资料来源于“沪江博客” 逆向式新日语(一共100期) 资源地址: http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/275528.html これは ラジオですか。 いいえ、そうではありません。テープレコーダーです。 このカメラはあなたのですか。 はい、そうです。私のです。どうもありがとうございます。 この本はあなたのですか。 いいえ、違います。ナロンさんのです。 このかぎはラオさんのですか、アリさんのですか。 アリさんのです。 426お願いします。 はい、どうぞ。 あ、このかぎは427です。私のではありません。 译文:这是收音机吗? ――不,不逆向式新日语是的。是录音机。 译文:这个照相机是你的吗? ――是的。是我的,谢谢。 译文:这本书是你的吗? ――不,不是。是那隆先生的。 译文:这把钥匙是拉奥的、还是阿里的? ――是阿里的。 译文:请给我426号(房间的钥匙)。 ――好,给你。 啊、这把钥匙是427的。不是我要的那把。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
逆向式新日语013
资料来源于“沪江博客” 逆向式新日语(一共100期) 资源地址: http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/275528.html 外出 いい天気ですね。 ええ。どこか行きたいですね。 横浜公園へ遊びに行きませんか。 いいですね。 きれいな公園ですね。 そうですね。…あ、もう12時ですよ。 おなかがすきましたね。 わたしはのどが渇きました。 あのレストランに入りませんか。 ええ、そうしましょう。 外出 韩:天气真好啊! 拉奥:是啊!真逆向式新日语想去什么地方(玩玩)。 韩:去横滨公园玩玩怎么样? 拉奥:好啊! --------------------------------------------------------------- 拉奥:好漂亮的公园啊。 韩:是啊,…啊,已经12点了。 拉奥:肚子饿了呀! 韩:我口渴了。 拉奥:去那家餐厅好吗? 韩:好,就这么办。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>