• 跟速水重道学做料理:泰国风味烤鸡

    ,将鸡肉烤制约20分钟左右。[/cn] [en](3)Cでタイしょうがごはんを炊く。[/en] [cn](3)用C煮出泰国生姜饭。[/cn] [en](4)(2)、(3)を盛り付け、パクチーを彩りよく盛り添える。[/en] [cn](4)将(2)、(3)盛盘,加点香菜做点缀,将其附在盘上。[/cn] [en]●鶏肉に甘辛ソースをたっぷり染み込ませる[/en] [cn]●让甜辣酱汁充分地融入鸡肉中[/cn] 声明:本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关阅读推荐:跟速水重道学做料理系列

  • 跟速水重道学做料理:彩椒炒牛肉

    含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 <作り方> [en](1)牛肉は1cm幅程度に細切りし、紫玉ねぎは1cm程度のくし形、パプリカ・ピーマンは1~2cm程度の細切りにする。[/en] [cn](1)把牛肉切成1cm左右宽度的细条状,洋葱切成1cm左右宽度,彩椒和青椒也切成1~2cm宽度细条状。[/cn] [en](2)フライパンに米油を熱し、(1)を炒め、Aで味付けし、汁気がなくなるまで炒めて、刻んだパクチーを加えて絡め、盛り付ける。[/en] [cn](2)平底锅倒入米油加热,翻炒(1)中的食材,用材料A调味,翻炒收汁,再撒上切碎的香菜,装盘。[/cn] <POINT> [en]●ヌックマムで本格的なベトナム料理の風味に[wj]仕上げる[/wj][/en] [cn]●鱼露是完成真正的越南风味料理的关键[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关链接:跟速水重道学做料理系列

  • 跟速水重道学做料理:泡菜炖鸡翅

    。[/cn] [en](2)(1)にイチョウ切りしたじゃがいも、大根、にんじんを入れて炒め合わせ、にんにく、しょうが、Aを加えて20分程度煮る。[/en] [cn](2)将切成扇形片状的土豆、萝卜和胡萝卜放入(1)中翻炒,加入大蒜、姜和A后炖约20分钟。[/cn] [en](3)半分に切った春菊を加えて混ぜ、盛りつける。[/en] [cn](3)加入切成一半的茼蒿并搅拌,盛入碟中。[/cn] [en]●鶏手羽に切り込みを入れ味の含みをよくする[/en] [cn]●鸡翅划刀,使其更加入味[/cn] [en]●ゆでた春菊を加え[wj]彩り[/wj]をよくする[/en] [cn]●加入水煮的茼蒿让菜肴色彩缤纷[/cn] 声明:本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关阅读推荐:跟速水重道学做料理系列

  • 跟速水重道学做料理:海鲜意面烩饭

    し、Aを2回に分けて注ぎ、ホイルで蓋をして弱火で6~7分炊く。[/en] [cn](4)放入折短了的意面,与材料充分翻炒,将(3)放回锅中,加入盐、胡椒,并将A分成两次注入,用锡纸盖上以小火煮6~7分钟。[/cn] [en](5)バター、イタリアンパセリを加え、オリーブオイル(分量外・適量)を回しかけ30~40秒強火にし、[wj]こんがり[/wj]と仕上げる。[/en] [cn](5)加上黄油、意大利香芹,浇上橄榄油(分量之外・适量)并用大火烧20~40秒,让烩饭烧到恰到好处。[/cn] [en]●エビとムール貝は火を通しすぎない[/en] [cn]●虾和青口不能烧得过久[/cn] 声明:本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关阅读推荐:跟速水重道学做料理系列

  • 跟速水重道学做料理:酸奶酱土豆沙拉

    侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 在线地址: <作り方|做法> [en](1)じゃがいもは皮と芽を取り、2等分にしてやわらかくなるまでゆでる。[/en] [cn](1)土豆去皮去芽,切成两半煮至变软。[/cn] [en](2)ボウルに、(1)、Aを入れて和え、盛り付け、オリーブオイルを回しかけ、レモンの皮のすりおろしをかける。[/en] [cn](2)将(1)和A放入大碗中搅拌,装盘,浇上橄榄油,撒上磨碎的柠檬皮。[/cn] [en]●ヨーグルトとレモンの[wj]さわやか[/wj]な風味のソースに![/en] [cn]●用酸奶和柠檬制成清爽风味酱料![/cn] 声明:本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关阅读推荐:跟速水重道学做料理系列

  • 跟速水重道学做料理:蛤仔淡菜香辛汤

    加入扇贝、蛤仔、淡菜一起炒制。[/cn] [en](4)白ワイン、コンソメスープを加え、パプリカパウダー、チリパウダーを加え、沸騰したら中の弱の火加減にして約10分程度、野菜がやわらかくなるまで煮て、刻んだパセリを加えて混ぜ、[wj]盛り付ける[/wj]。[/en] [cn](4)加入白葡萄酒、清汤,之后加入红辣椒粉、混合香辛料,煮至沸腾后调火至少中弱程度,煮约10分钟左右,让蔬菜煮到变软为止,再加入切好的洋芫荽混合一下,将其盛起即可。[/cn] [en]●貝のうまみたっぷりなスープに![/en] [cn]●做成充满贝类美味的汤![/cn] [en]●チリパウダーで[wj]刺激[/wj]的な風味に![/en] [cn]●用混合香辛料制造出充满刺激性的风味![/cn] 声明:本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关阅读推荐:跟速水重道学做料理系列

  • 跟速水重道学做料理:俄式油炸包子

    放入刚揉好的面团。再用保鲜膜将碗密封放置30~40分钟,使面团发酵至原来的两倍大。(将橄榄油事先涂抹在碗壁上)[/cn] [en](2)玉ねぎはみじん切り、キャベツ、ディル、イタリアンパセリは粗みじん切りする。[/en] [cn](2)将洋葱切成碎末,卷心菜、莳萝、意大利香芹菜切成粗末状。[/cn] [en](3)フライパンにオリーブオイルを軽く熱し、合いびき肉を入れてパラパラに炒め、(2)を入れてしんなりするまで炒め、塩·こしょうし、ゆで卵を木べらで崩しながら入れて混ぜたら、火を止めて、バットに移して冷ます。[/en] [cn](3)将橄榄油倒入平底锅中稍微加热后,加入绞肉翻炒。并加入(2)中的食材,将学它们翻炒至变软。然后加入盐和胡椒,并在锅中用木铲子将煮鸡蛋弄碎,与菜混合。最后关火,将炒好的菜倒入盘中放凉。[/cn] [en](4)(1)が発酵したらガス抜きし、8等分に分割し丸めて並べ、約15分生地を休ませる。[/en] [cn](4)将(1)中发酵好的面团除去气体,然后分成8等分,并捏成团状排列放置15分钟。[/cn] [en](5)(4)の生地で(3)を包み、[wj]天板[/wj]に並べる。[/en] [cn](5)用(4)中食材包住(3)中准备好的馅料,包好后排列放在桌面上。[/cn] [en](6)(5)に塗り黄身をし、パン粉、黒こしょうを振り、軽く押さえて、200度に予熱したオーブンで約14~15分焼く。[/en] [cn](6)将(5)中做好的面点涂上蛋黄酱,并撒上黑胡椒。轻按后,放入200度的烤箱中烤制14~15分钟。[/cn] <POINT> [en]●少し温めた牛乳を少しずつ加えて混ぜ合わせる[/en] [cn]●往面粉中一点点加入少量温热牛奶混合[/cn] [en]●ゆで卵も加え食感を豊かにする[/en] [cn]●馅料中加入煮鸡蛋可以使口感更丰富[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关阅读推荐:跟速水重道学做料理系列

  • 跟速水重道学做料理:辣炒牛肉豆腐

    含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 <作り方> [en](1)木綿豆腐は8等分に切る。[/en] [cn](1)把木棉豆腐8等分。[/cn] [en](2)しめじは石づきを取ってほぐし、にらは3~4cm長さに切る。[/en] [cn](2)口蘑去除菌柄头、拆开,韭菜切成3~4cm长度。[/cn] [en](3)[wj]フライパン[/wj]にごま油を熱し、牛肉を入れてこんがりと炒め、(1)を加えてこんがりと焼き(2)を加えて炒めわせ、火が通ったらAを加えて汁気がなくなるまで絡め、黒ゴマを加えて混ぜ、盛り付ける。[/en] [cn](3)平底锅倒入芝麻油加热,放入牛肉适当翻炒,再倒入(1)中的豆腐炒到两面焦黄,然后加入(2)中的食材混合翻炒。加入A中的调料炒到看不到汤汁,然后加入黑芝麻拌均匀,盛盘。[/cn] <POINT> [en]●豆腐を大きめに切り[wj]ボリューム[/wj]感を出す[/en] [cn]●豆腐要切大块,有分量感[/cn] [en]●コチュジャンを加えピリ辛に![/en] [cn]●加入辣椒酱,香辣可口![/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关链接:跟速水重道学做料理系列

  • 跟速水重道学做料理:烤箱猪肉卷

    含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 在线地址: <作り方|做法> [en](1)豚ロース肉は開いて、両面たたいてのばし、オリーブオイルをぬり、塩・こしょうして、にんにくを塗る。[/en] [cn](1)切开猪里脊肉,两面敲打展开,涂上橄榄油,撒上盐和胡椒,抹上大蒜。[/cn] [en](2)(1)の中央にセージを並べ、にんじん、アスパラガス、さやいんげんを乗せ、しっかりと巻いて、タコ糸で[wj]しばる[/wj]。[/en] [cn](2)在(1)的中央摆上鼠尾草,再重放上胡萝卜、芦笋、扁豆,卷紧并用绳子系上。[/cn] [en](3)フライパンにオリーブオイル・バターを熱し、(2)をこんがりと焼いて、耐熱容器に入れ、乱切りにした玉ねぎ、[wj]ザク切り[/wj]にしたにんにくを空いた所に入れ、ローズマリーをのせ、焼き汁をかけ、200℃に予熱したオーブンで約40分焼く(途中、天板に落ちた焼き汁をかけながら焼く)。[/en] [cn](3)橄榄油、黄油放入平底锅加热,(2)煎至金黄放入耐热容器中,切块的洋葱和大蒜放在空余之处,放上迷迭香并浇上烧烤汁,放入预热为200℃的烤箱中烤40分钟(过程中,不断将掉在盖子上的烧烤汁浇上)。[/cn] [en](4)焼き上がりを食べやすく切り、盛り付けて、焼き汁をかけ、クレソンを添える。[/en] [cn](4)烤好后切成合适大小,装盘,浇上烧烤汁,配上水芹。[/cn] [en]●豚肉は切り分けず開いておく[/en] [cn]●猪肉展开不切断[/cn] 声明:本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关阅读推荐:跟速水重道学做料理系列

  • 跟速水重道学做料理:鲑鱼奶油炖菜

    ~13分钟直至稠度正好。[/cn] [en](6)仕上げに生クリームを加えて一煮えし、器に盛り付け、パセリを散らす。[/en] [cn](6)最后加上鲜奶油煮一小下,盛入碗中,撒上芹菜。[/cn] [en]●鮭を焼いた油で野菜を炒める[/en] [cn]●用煎过鲑鱼的油炒蔬菜[/cn] 声明:本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关阅读推荐:跟速水重道学做料理系列