-
声优朗读:蜜蜂声药第80回(神谷浩史)
沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。 “蜜蜂声药——来自声优的耳语”节目每天一篇小短文,让你在声优温柔的耳语里,锻炼你的听力,还能积累日语词汇,还等什么呢?赶快来听一听声优们动人的声音吧!本次声优:神谷浩史。 疲れがたまっている時 あ、目の下に何かついてるぞ。って、熊?おいおい、どうしたんだよ。昨日遅くまで起きてたのか?なに、「昨日は寝た。」なるほど…昨日はね。最近ちゃんと休めてないのか?は、お前さ、顔に出るほど疲れがたまってんじゃ。何が[wj]平気[/wj]だよっだ。熊まで作って強がんな。そんな状態でふらふらして、風邪でも引いたら、どうするんた
-
声优朗读:蜜蜂声药第85回(游佐浩二)
沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。 “蜜蜂声药——来自声优的耳语”节目每天一篇小短文,让你在声优温柔的耳语里,锻炼你的听力,还能积累日语词汇,还等什么呢?赶快来听一听声优们动人的声音吧!本次声优:游佐浩二。(数字部分为挖空填词,答案在下方反白可见。) いらっしゃい、待ってたよ。いきなりお前から「今から行く」って電話があったときはびっくりしたよ。ま、こんなところで立ち話もなんだなあ~上がってくれよ。まさか、今年最初の客がお前だなんて、思っても見なかったなあ。嬉しいよ。うん?スーパーの袋?えぇ?俺のために雑煮を作ってくれる?ホントに?いいのか?そこ
-
【声优朗读】蜜蜂声药第31回(绿川光)
沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。 “蜜蜂声药——来自声优的耳语”节目每天一篇小短文,让你在声优温柔的耳语里,锻炼你的听力,还能积累日语词汇,还等什么呢?赶快来听一听声优们动人的声音吧!本次声优:绿川光。(数字部分为挖空填词,答案在下方反白可见。) おいおい、何慌てるんだ?は?!-----1-----?お前さきまでのんびり寝てただろ。寝坊か。また-------2--------止めたんだな。仕方ないな。まあ、落ち着けよ。あんまり慌ててるとそのうち転ぶぞ。お前そうそうがしいんだから。怒るなよ。からかってるんじゃないだから。 そんな[wj]状態
-
【声优朗读】蜜蜂声药第34回(绿川光)
沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。 “蜜蜂声药——来自声优的耳语”节目每天一篇小短文,让你在声优温柔的耳语里,锻炼你的听力,还能积累日语词汇,还等什么呢?赶快来听一听声优们动人的声音吧!本次声优:绿川光。(数字部分为挖空填词,答案在下方反白可见。) よ、調子はどうだい。勉強[wj]順調[/wj]に進んでる?はかとってなさそう。そろそろ疲れてくるころじゃないかなと思ったのは、正解だったかな。もうやる気がしないだって?お前な、「今までにないぐらいに頑張るから見ててよね」って言ったのはどの口だよ。反論なしか。勉強のしすぎて疲れちゃったんだな。仕方ない
-
【声优朗读】蜜蜂声药第14回(神谷浩史)
沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。 “蜜蜂声药——来自声优的耳语”节目每天一篇小短文,让你在声优温柔的耳语里,锻炼你的听力,还能积累日语词汇,还等什么呢?赶快来听一听声优们动人的声音吧!本次声优:神谷浩史。 02.何もかもがうまくいなかい时 お前、さきから----1----にシワ寄ってるぞ。あ?何もかもがうまくいかないし。もう全部投げ出しちゃいたい。ほ~ら、そんな後ろ向きなことを言ってんな。ほら、俯いてないで、俺のほう見ろ。お前初めて自転車に乗れた時のことを、覚えてる?逆上がりが初めて出来たの時は?初めて自分の名前が漢字でかけるようになった
-
声优朗读:蜜蜂声药第89回(神谷浩史)
沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。 “蜜蜂声药——来自声优的耳语”节目每天一篇小短文,让你在声优温柔的耳语里,锻炼你的听力,还能积累日语词汇,还等什么呢?赶快来听一听声优们动人的声音吧!本次声优:神谷浩史。 不意打ちの----2----で濡れた時 うわ!お前どうしたの?ビショ濡れちゃんか!は?お風呂場まで----1----をひねったら----2----から水が出てきた。ははは~やる やる。そういうのはやるよな、たまに。あ~悪い悪い。でも、ははは、あんまりにべたなネタだから。まあまあ、そんなに怒んなって、でも、なんつか、気づい てるか?お前いま結
-
【声优朗读】蜜蜂声药第02回(绿川光)
沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。 “蜜蜂声药——来自声优的耳语”节目每天一篇小短文,让你在声优温柔的耳语里,锻炼你的听力,还能积累日语词汇,还等什么呢?赶快来听一听声优们动人的声音吧!本次声优:绿川光。 泣きそうな顔してどうしたんだよ。何かあったのか。彼氏と別れた?そっか、だから泣きそうな顔してたんだな、お前。よく[wj]我慢[/wj]してたな。泣きたいならもう無理するな。今日は俺がお前のそばにいる。お前が泣き止んで笑えるようになるまで、お前を抱きしめてるよ。だけどその前に、「大丈夫」って言ってみろよ。え、何でかって?いいから言ってみろって
-
火锅老师带你晨读蜜蜂声药(公开课)
可以举手朗读。 3.根据举手的顺序,让同学上来朗读。 4.给予同学适当的点评与纠音。 注:晨读一般会选择两篇左右的美文,每半个小时给大家精读其中的一篇,一旦超过时间就会进入到下一篇的朗读,所以请想要朗读的同学们尽早举手,免得时间超过了就轮不到咯~ 本期晨读内容节选: 1.頑張ることも大事だけど、君の変わりはどこにもいないんだから、君の心と体も、ちゃんと大切にしてあげてね。 2.おいおい、そんな思いつめた顔するなんて、お前、もしかして、相当疲れてる? 1.声优朗读:蜜蜂声药第205回 2.声优朗读:蜜蜂声药第179回 主讲者简介: 火锅老师(关注老师的沪江主页>>>) 沪江CCTalk日语大厅超高人气主持,有着温柔的声线,人称“火锅老师”。 学生时期自学通过N1考试,对自学日语有一套自己的独特见解。 授课时注意培养学生
-
声优朗读:蜜蜂声药第87回(浪川大辅)
沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。 “蜜蜂声药——来自声优的耳语”节目每天一篇小短文,让你在声优温柔的耳语里,锻炼你的听力,还能积累日语词汇,还等什么呢?赶快来听一听声优们动人的声音吧!本次声优:浪川大辅。 本段文字设两个空格,请听音频填空。 欲しかったお菓子が売り切れた時 あれ、おやつを買いに行ったんじゃなかった?----1----でどうしたの? ほしかったお菓子が売り切れだった。それは残念だけど、明日食べる楽しみが出来てよかったじゃない。どうしても今日食べたかったのにって。あ…そうだな。じゃあ、僕と一緒に初めての味にチャレンジしに行く?僕
-
【声优朗读】蜜蜂声药第24回(浪川大辅)
沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。 “蜜蜂声药——来自声优的耳语”节目每天一篇小短文,让你在声优温柔的耳语里,锻炼你的听力,还能积累日语词汇,还等什么呢?赶快来听一听声优们动人的声音吧!本次声优:浪川大辅。 本段文字设两个空格,请听音频填空。 集団の中にいても寂しいと感じる時 え?友たちの[wj]輪[/wj]の中にいて、急にふっと寂しくなることがないだって。急にどうしたの?あっ、そっか、みんなと一緒にてもなんとなく寂しいのか。だからこの頃元気がなかったんだね。 ねぇ、寂しいって言葉、一般的には------1------に使われることが多いけど