-
声优朗读:蜜蜂声药第166回(石田彰)
沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。 欢迎来到蜜蜂声药,本节目是365的续篇。每期请1~2位声优为大家传递温柔的心声,请大家温柔聆听哦。本期声优,石田彰。 仕事で[wj]ミス[/wj]をした時 [wj]やっぱり[/wj]落ち込んでいたね。[wj]様子[/wj]を見にきてよかった。そんなに自分を責めてはだめだよ。誰でも失敗することあるんだから。それに、どんなにカッコよく見える先輩たちも、みんな失敗をしながら[wj]成長[/wj]してきたんだよ。僕?僕だって[wj]たくさん[/wj]失敗をしたよ。今の君より[wj]もっと[/wj][wj]大変[/wj
-
声优朗读:蜜蜂声药第204回(鈴村健一)
沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。 欢迎来到蜜蜂声药,本节目是365的续篇。每期请1~2位声优为大家传递温柔的心声,请大家温柔聆听哦。本期声优,鈴村健一。 古賀[wj]おまけ[/wj]囁き[wj]ボイス[/wj]集 おはよう!今朝も可愛いな、今日も元気[wj]いっぱい[/wj]頑張って! お休み!夢の中でもいっぱいいっぱい笑ってね。 お疲れ!そんな疲れた顔してたら、可愛い顔が——1——だよ!だから、[wj]ケーキ[/wj]付け!(キス) お帰り!今日も一日可愛い顔を——2——もらって、幸せもんだな、僕は。 悲しくなったら、僕を呼んで、急いで駆け
-
声优朗读:蜜蜂声药第161回(鈴村健一)
沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。 欢迎来到蜜蜂声药,本节目是365的续篇。每期请1~2位声优为大家传递温柔的心声,请大家温柔聆听哦。本期声优,鈴村健一。 バレンタインデーのキュン お待たせ!ところで、今日はどうしたの?僕?僕に[wj]バレンタインデー[/wj]の[wj]チョコレート[/wj]?本当?[wj]わざわざ[/wj]作ってくれたの?嬉しい!バレンタインデーの神様に感謝!ああ、ごめん、[wj]つい[/wj]嬉しすぎで大声出しちゃった。へへへ~でもでもでも、本当ありがとう!一生大事にする、大切にしまって、いつでも拝まないで食べてって
-
声优朗读:蜜蜂声药第160回(鳥海浩輔)
沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。 欢迎来到蜜蜂声药,本节目是365的续篇。每期请1~2位声优为大家传递温柔的心声,请大家温柔聆听哦。本期声优,鳥海浩輔。 風邪を引いた時の[wj]悶悶[/wj] [wj]風邪[/wj]を引いて早退したと聞いたから来て見たんだが、鍵は開いてるのに、[wj]返事[/wj]はなし、もしかして倒れているんじゃないだろうなぁ。寝室か?非常時だし、[wj]勝手[/wj]に入っても許されるよな。おい、大丈夫か?あっ、眠り[wj]姫[/wj]だ。ああ、お、起こしちゃったか、大丈夫か?[wj]それより[/wj]、熱は[wj]結構
-
声优朗读:蜜蜂声药第159回(石田彰)
沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。 欢迎来到蜜蜂声药,本节目是365的续篇。每期请1~2位声优为大家传递温柔的心声,请大家温柔聆听哦。本期声优,石田彰。 [wj]テスト[/wj]勉強を頑張っている時 お疲れ様、勉強、頑張ってるね。どう、[wj]調子[/wj]は?ええ?疲れちゃったの?そうだよね、ずっと頑張ってたもんね。僕に構う暇もないくらい。[wj]冗談[/wj]だよ、[wj]拗ねて[/wj]ないって、だって、こうして君の頑張ってる[wj]姿[/wj]を見てるだけで僕は幸せなんだから。本当だよ、君はいつだって僕を幸せにしてくれるだけど、頑張って
-
声优朗读:蜜蜂声药第220回(神谷浩史)
沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。 欢迎来到蜜蜂声药,本节目是365的续篇。每期请1~2位声优为大家传递温柔的心声,请大家温柔聆听哦。本期声优,神谷浩史。 仕事を頑張れた時 今日も一日お疲れ~あれ、何だよ。何か今日嬉しそうじゃ、何かいいことでもあったのか?今日は自分なりに仕事がうまく行った気がする?あはははは、そっか。最近頑張ってだもんな。人間[wj]関係[/wj]に悩んだり、仕事が覚えられなくて悔しい思いをしたり、[wj]単純[/wj]ミスに自己嫌悪したり、すべてから逃げ出したくて、仕事をやめよう何て思ったりしても、それを——1——頑張り続け
-
声优朗读:蜜蜂声药第208回(谷山紀章)
沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。 欢迎来到蜜蜂声药,本节目是365的续篇。每期请1~2位声优为大家传递温柔的心声,请大家温柔聆听哦。本期声优,谷山紀章。 誕生日の悶々 [wj]ずいぶん[/wj]遅い帰りだね、疲れていない?ずっと君の家のドアの前で待ってたら、[wj]不審[/wj]者扱いされたよ。まったく、僕をこんな目に遭わせるのは君くらいのものだよ。うん?僕がずっと待ち続けていたのがそんなに不思議?僕からして見れば、——1——当然のことなだけどな、もしかして、何で僕が今日ここに来たのか[wj]本当[/wj]に分かってないの?こんなにも大切な日
-
声优朗读:蜜蜂声药第158回(鸟海浩辅)
沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。 欢迎来到蜜蜂声药,本节目是365的续篇。 每期请1~2位声优为大家传递温柔的心声,请大家温柔聆听哦。本期声优,鸟海浩辅。 [wj]ホワイトデー[/wj]悶悶 悪い、[wj]仕事[/wj]の切りがつかなくて、すっかり待たせたなぁ。用事ってなんだ?んっ、どうした?落ち着かない様子だけど、どっか調子が悪いのか?顔が赤いし、もしかして、[wj]風邪[/wj]を引いたんじゃないのか?[wj]ちょっと[/wj]こっちに着て見ろう。ほら、頬がこんなに熱いし、——1——も少し熱い気がするなぁ。ん、俺の手が冷えてるせいなのか
-
声优朗读:蜜蜂声药第202回(鳥海浩輔)
沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。 欢迎来到蜜蜂声药,本节目是365的续篇。每期请1~2位声优为大家传递温柔的心声,请大家温柔聆听哦。本期声优,鳥海浩輔。 告白の悶々 急に呼び出したりして、悪かった。だけど、どうしても君に伝えたいことがあって、少しだけ[wj]俺[/wj]に時間をくれるかな。ありがとう、俺はいつのころからか、毎日君のこと[wj]ばかり[/wj]見るようになっていた。最初は君はいつも頑張ってるから、無理しすぎたら、——1——してやらないとってというすごく傲慢な気持ちで見ていただけった。だけど、いつからだろう、俺は自分の気持ちがすっ
-
声优朗读:蜜蜂声药第113回(神谷浩史)
沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。 “蜜蜂声药——来自声优的耳语”节目每天一篇小短文,让你在声优温柔的耳语里,锻炼你的听力,还能积累日语词汇,还等什么呢?赶快来听一听声优们动人的声音吧!本次声优:神谷浩史。 イベントのチケットが外れた時 あ?楽しみしていたイベントのチケットが外れた?そんなにがっかりするなって。バカ、俺がいるだろう。俺がイベント以上に盛り上げてやるよ。さて、毎度バカバカしい笑いを一席。イベントのチケットに外れた週末とかけて、不意打ちのテストとトーク、その心はぺぺんぺんぺん、どっちも白いまま~!続きましてはダジャレを少々。布団が吹