• 声优石田彰:呆?傲娇?还是超强AT力场?

    [/cn] [en]×好きなもの語る時は割とべらべら喋るし、仲良い人いれば嬉しそうだし、かわいい生物だよ[/en][cn]若是遇到喜欢的话题会很能说,和感情好的人在一起也会很高兴,是个可爱的生物哦(这位是亲妈啊!!!)[/cn] 小编结语:不善交际、有点呆、有点萌、有点傲娇、有点直白……但最后大家还是下结论,这是个可爱的生物哦~ 相关阅读:【声优大词典】石田彰篇>> 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 石田彰&代永翼:友好公园(1-3)

    一起来被治愈bia~~ クロ(黑):石田彰 シロ(白):代永翼 两只猫猫的对话~ 真っ白に戻った。そうだ、白と言うお名前はどうだ?白?お前は白いからな。白、あ、ありがとう、黒。う、どういたしまして、白。仲良くしてね、黒。こちらこそ、白。雨が止んだね、黒。そうだな、白。お日様出るかな、黒。出ると思う、白。そしたら、お散歩しよう、黒。お手手を繋いでな、白。あのね、あのね、黒。なんだ?白。えっと、えっと、黒。うん、白。せい、の:なかよし公園。 小黑:重新又恢复白色了。对了,“小白”这个名字怎么样? 小白:小白? 小黑:因为你很白啊~ 小白:小白……啊,谢谢,小黑! 小黑:啊……不用谢,小白。 小白:我们要好好相处哦,小黑。 小黑:是啊,小白。 小白:雨停了呢,小黑。 小黑:是啊,小白。 小白:太阳公公会出来么?小黑。 小黑:我觉得会出来的,小白。 小白:那石田彰我们去散步吧,小黑! 小黑:手牵手一起去吧,小白。 小白:对了对了……小黑! 小黑:什么?小白。 小白:那个……那个……小黑! 小黑:恩!小白! 小黑&小白:预备起……友好公园!呵呵呵…… 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 石田彰&代永翼:友好公园(1-2)

    一起来被治愈bia~~ クロ(黑):石田彰 シロ(白):代永翼 两只猫猫的对话~ お前にはお名前がないのか?それは困るな、考えよう。君のお名前は何て言うの?黒と決めた、呼ばれたことはないが。じゃ、僕のお名前黒がいい。でも、お前はどこも黒くないだろう。どこに行くのだ?そっちは水溜り、泥んこ。黒になったでしょう。それは汚れたと言うのだ。そんな、それじゃどうしよう?噴水へ行こう。 小黑:你没有名字么?那真是伤脑筋。快想一个吧。 小白:你叫什么名字呢? 小黑:我自己取名叫小黑,虽然从来没被这样叫过。 小白:那我也叫小黑好了。 小黑:但是……你一点也不黑啊。 小白:啊? [奔跑] 小黑:你要去哪?那边是水洼!有泥巴…… 小白:我变黑了吧? 小黑:这应该叫做……脏了。 小白:不会吧……那要怎么办才好? 小黑:我们去游泳吧。 小白:啊啦拉…… 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 石田彰&永代翼:友好公园(1-1)

    一起来被治愈bia~~ クロ(黑):石田彰 シロ(白):永代翼 两只猫猫的对话~ お前、捨てられたのか?分からない。分かるぞ、今のお前は昔の俺と同じだ。えん?でもひとつだけ違うぞ、昔の俺の前に俺は現れなかった。だからお前はもう泣かなくていいぞ。こんなダンボール箱なんで、出るのだ。俺の手につかまれ。うん! 白:(哭声) 黑:你被丢弃了吗? 白:我不知道。 黑:我知道,现在的你就跟以前的我一样。 白:呃? 黑:但是有一点是不同的,因为在以前的我面前我并没有出现。所以你已经不需要再哭泣了。会有这样的纸箱出现的,来拉着我的手。 白:嗯 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 万叶恋歌 「-樁之章-」(石田彰) 02 初恋的女孩(下)

    掉了。唉,这是什么?好漂亮的胸针,像山茶花一样。是那个女孩的吧……” (闹钟音) “啊~(哈欠兼懒腰)~已经早石田彰上了啊。好久没有梦到初恋的女孩了。她是不是还记得呢?不,只是见过一面而已,已经忘记了吧……” 忽然,放在桌子上的山茶花胸针映入了眼帘。女孩离开的时候,掉落的这个山茶花胸针。不管怎样,好像是被遗忘的东西了。 “一直保存着初恋对象的物品,还真是没出息啊。话说,现在可不是考虑这种事情的时候!现在几点了?糟糕!今天可是很重要的,不快点的话~!” 我立刻跳出被窝,穿上校服后,抓起书包和胸针就冲向学校了。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 万叶恋歌 「-樁之章-」(石田彰) 12 满载的爱意

    万叶恋歌 「-樁之章-」(石田彰

  • 万叶恋歌 「-樁之章-」(石田彰) 08 拉勾勾(上)

    行了后夜祭。无法融入同学们热闹氛围之中的我,一个人呆在学生会。 “文化祭也终于结束了啊。啊~学生会长也不轻松啊。” 这时,门开了。 “什么啊?是你呀。怎么了?其他人在找你呢。之后的工作都交给我吧,你也快点去他们那里好比较好吧。” “想在这里休息一下?恩~那就在这儿休息到你满意为止吧。我无所谓。” 看到她点头,我的心都被揪紧了。 『恋业障,家中藏;柜上加了锁,犹来,扰我肝肠。』 明明已经深深封印的爱恋,还是满溢了出来,将我紧紧困住。 “今天…谢谢你。多亏了你文化祭才能这么成功。谢谢。明年就得你们自己努力了。因为我毕业就不在了啊。但是,我还是会来玩的。好啦,别露出这样的表情嘛,我保证。来,把小指伸出来……这样就绝对不会忘记了。” 一旦毕业,就再也不能每天都见石田彰到她。即使见到了,也会再次分离。我们之间的距离就会一直这么遥远吧。总觉得,就算红线相连,那距离也永远缩短不了。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 万叶恋歌 「-樁之章-」(石田彰) 02 初恋的女孩(上)

    万葉恋歌 「-樁の章-」(石田彰) 02 初恋的女孩(上) 俺には忘れられない初恋の女の子がいる。出会ったのは雪が多い地方にある母親の実家へ遊びに行った時のことだった。 「雪だるま作ったらおばあちゃん喜んでくれるかな~ふんふん、楽しみ。あ、ああ、でも一人じゃ頭が乗っからないよ。ん、んんん、あ~ああ、やっぱり一人じゃ持ち上がらない。どうしよう?……えっ、ええ、女の子!」 「ねぇ~どこの子?どこから来たの?これ?あのね、雪だるまの頭が重くてね、持ち上がらないの……へへい?へい!手伝ってくれるの?!」 ---稲搗けば かかる我が手を今夜もか 殿の若子が 取りて嘆かむ--- あかぎれるこの手を、今夜も美しい人がとって、可哀相だと悲しむのだろう…… 我有一个无法忘记的初恋女孩。第一次相遇是我去外婆家玩的时候,那是一个到处都是雪的地方。 “要是堆个雪人的话外婆也会开心吧,哈~~好期待呀。啊…~~可是我自己没办法把头装上去。恩…嘿咻……哎~,果然一个人还是搬不动。怎么办呢?……诶?哦!女孩子。” “那个,你是哪儿的?从哪里来的?这个?这个啊,因为雪人的头太重了,我搬不起来……唉!~你要来帮我吗?!” 『侬把稻捣,手皴石田彰裂了;少爷今夜来,拉手叹息瞧。』 今夜,丽人也会怜悯地牵着这双皴裂的手而悲伤吧。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 万叶恋歌 「-樁之章-」(石田彰) 05 命运的红线

    受了学生会的工作,现在作为书记,工作已经做得和其它成员一样出色。 “恩~要把书搬去办公室,还是先回学生会议室吧。(撞)啊!对不起!我马上把书捡起来。诶,是你啊!拿的可真不少。一个人搬很重吧。给我吧,我帮你拿。” “对了。你小时候有没有在一个到处都是雪的城市住过?” “经常搬家,所以记不清了?恩,这样啊。我以前遇到过一个和你很像的女孩,所以,第一眼见到你时还以为是她,就主动和你说话了。我也不知该怎么说才好,只是相见的一瞬间有种命中注定的感觉。你相信命运这种事吗?” “呵呵~居然相信命运的红线,你不是也蛮可爱的嘛。我也相信。就好像虽然擦肩而过,却成了终生难忘的邂逅这种事,你不觉得这就是命运吗?见到你的瞬间,我就感石田彰到我命运的红线是与你相连的。但是,就算只有我这么想,也是没办法的事。” 『息长川[地名];纵然河水断,共君语,岂尽言。』 即便海已枯石已烂,想对你说的话也不会有穷尽的时候。 每当我想起初恋的女孩,就会有种失恋的感觉。但是,现在不同了。就算她无法想起我,只要还能在一起,我就很开心了。在她回忆起一切的时候,我想再说一次… 我一直就很喜欢你…… 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>