• 有声听读新闻:石原里美自爆“现在没有男友 喜欢宅男”

    更多有声日本新闻,关注日语口语学习(账号:riyukouyu )公众号查看↓ [en]女優(じょゆう)石原

  • 出道15年30岁的石原里美想要传达的encourage

    别的美。包括那些以几乎完全不修饰的表情和在沙滩上一边大声呼喊一边奔跑的样子,就连石原里美本人都评价“从来没有被拍过这么多的素颜”。[/cn] [en]ビックスマイルも艶っぽさも!等身大の石原さとみさんが満載![/en] [cn]看得到明艳动人的大笑!还原一个最真实完整的石原里美![/cn] [en]満面の笑みもお茶目な表情も最高にキュート![/en] [cn]满面春风的你也好、调皮可爱的你也好都是那么动人![/cn] [en]大人の艶と色っぽさが漂うショット。ため息が漏れるほど美しい表情も多数収録されています。[/en] [cn]有成熟女人的明艳与性感镜头、甚至还有让人叹息的绝美画面。[/cn]  [en]ちなみに、タイトルの『encourage』とは、“励ます”という意味で、?応援してくださる方の言葉や行動に、いつもいつも励まされ、15年この世界で生きてこられました。感謝の想いをこの一冊にきつく閉じ込めました。見て読んでくださった方の心が少しでもあたたまりますように?という思いが込められているというから期待大です![/en] [cn]顺带一提,写真集的名字《encourage》是指“鼓励、激励”的意思。“那些支持我的语言和行动,一直一直温暖、激励着我,陪伴我度石原过了这15年的岁月。我将这一份大大的感恩之心凝聚在这小小的写真集中,若也能温暖读者的心就算是完成我的一点小小愿望。”这样的写真集真的值得期待![/cn] [en]また、石原さんが出演した人気ドラマのメイク解説も掲載されているのでお見逃しなく![/en [cn]你也不能错过石原里美在人气电视剧中扮演角色的妆容详解![/cn]  本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 相关阅读推荐:秋冬季各大彩妆品牌新品唇膏大集合

  • 石原里美秋季水10剧演绎“校阅女孩”

    就是这样的强大女性。[/cn] [en]石原は「『ハケンの品格』や『働きマン』など、とても好きで見ていた放送枠で、同じ職業もので主演させていただけることをうれしく思います」と意欲。自身もさまざまな雑誌、新聞などでインタビューが掲載されていることから「校閲というお仕事は、ひもといていくと、私自身とも密接に関わりがあることを知りました」と新たな発見があった様子。[/en] [cn]石原热情地表示,“我非常喜欢《派遣员的品格》、《工作狂人》等作品,经常看播出这些作品的(水10)日剧档,能够在该时段档主演同为职场剧的作品,我感到很开心”。石原自身的采访也在各种各样的杂志、报纸中被刊登,由此石原觉得“校阅这一工作,追根究底而言,我发现它石原与我自身也有着密切的关系”,看样子她也从中获得了新发现。[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关阅读推荐:新垣结衣新剧《逃跑可耻却有用》演绎契约新娘

  • 你愿出多少钱和石原里美亲吻?

    要有和石原亲吻的机会的话无论如何都要参加!的意思更加贴切了吧。[/cn] [en]「既婚者」だけに絞って調査したところ、大きく変わったのは「1万円」という回答。全体では2割だが、既婚者では3割弱という結果に。[/en] [cn]如果只针对“已婚者”进行调查统计,最大的变化发生在“一万日元”这一答案中。全体中占比两成,但在已婚者中占比不到三成。[/cn] [en]もしかすると、妻との関係で、「別れるにはいたらない、でも刺激はほしい」という男性が1万円なら…とチャレンジしてみたくなるのかもしれない。ある意味では石原さとみにすがっている…と言えるかも。[/en] [cn]说不定那些和妻子的关系处于“并不想分开,但想要来点儿刺激的”状态的男性选择了一万日元是想要挑战一下自我。在某种意义上他们在依赖石原里美。[/cn] [en]「貯金がない」という男性だけに絞って調査したところ、「1,000円」の割合が2割を超える結果に。やはり、キスはしたいがお金はわずかしか出せない…という心のあらわれなのだろうか。[/en] [cn]而对“没有存款”的男性进行调查统计后,发现“1000日元”的占比超过两成。果然体现了他们是很想亲但奈何真的拿不出多少钱来的心情。[/cn] [en]しかし「1,000円ならいいよ」というスタンスはさすがに女性に失礼だろう。[/en] [cn]不过“1000日元的话就可以哦”这种想法对于女性来说还是很失礼的吧。[/cn] [en]一方、既婚者と同じくして「10万円」の回答は10%のまま。どういった属性や経済状況に関わらず、10万円でキスしたいと熱望するファンはいるようだ。[/en] [cn]另一方面,已婚者也有10%的结果选择了“10万日元”。可以说和属性、经济状况无关,想用10万日元来实现自己的愿望的粉丝还是存在的。[/cn] [en]また、「1億円」と回答したのは1.7%という結果に。莫大な借金を背負ってでも石原とキスをしたいという男性はいるようだ。[/en] [cn]还有1.7%的人回答了“1亿日元”。看来还有男性不惜背上沉重的负债也想要和石原亲吻啊。[/cn] [en]真面目に考えたところで実現しない妄想の調査。しかし一方で、それだけ石原が絶大な支持を得ていることがわかる結果となった。[/en] [cn]这是一次十分认真的思考着不可能实现的妄想的调查。不过也从侧面说明了石原里美石原的确获得了这么多人的支持和喜爱。[/cn] 本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 相关阅读推荐: 妖精炼成记:石原里美的角色大盘点 2017年日本这些女演员要红!

  • 来学石原里美范儿:打造完美一字眉

    按照眉毛生长的方式从下至上画。[/cn] [en]④上にも1本ずつ毛を描く[/en] [cn]④眉顶部分一根根将眉毛画好[/cn] [en]今度は眉の上の毛を描いていきますが、先程も述べたように毛の生え方に従い、足りないところにだけ1本1本描き足していきます!!眉の上は、上から下に向かって生えていますので、上から下に描きます。[/en] [cn]接下来要将眉毛上面画好,像上述步骤所说的那样按照眉毛的生长方式、颜色不足的地方的眉毛要一根一根填满。眉毛的上面、是按从上至下的方向生长地,所以要从上至下来画。[/cn] 下一页>>需要注意的是!! [en]眉尻は絶対「アイブロウペンシル」[/en] [cn]眉尾一定要用“眉笔”画[/cn] [en]「眉頭」は薄め&角度を付け過ぎない!![/en] [cn][眉头]要轻薄&角度不能太过!![/cn] [en]眉頭が薄く、眉尻に向けてグラデーションが掛かるように濃くなっているような作り方であれば綺麗な優しい眉になります。[/en] [cn]使用眉头轻薄、向着眉尾的方向逐渐变深的浓淡法(深浅向一个方向渐进的方法)的话,能画出很漂亮的、柔和的眉毛。[/cn] [en]眉毛の色は「ブラウン」[/en] [cn]眉毛的颜色是“深棕”[/cn] [en]真っ黒は避けたいけど、明るすぎる眉毛もな〜[/en] [cn]虽然想避免纯黑色、但也不

  • 学技能:如何GET石原里美型润泽美唇

    有着良好的杀菌和抗菌效果,并能有效改善由干燥引起的唇部皲裂、红肿、发炎。蜂蜜保湿力超群,并能有效去除角质。[/cn] [en]スキンケアや石鹸にもハチミツ成分が配合されているのは、こういった優れたハチミツの保つ効果があるからです。そんな万能薬であるハチミツでパックすれば、荒れて悩みのタネになっていた唇も、あっという間の10分間でぷるるん唇に大変身![/en] [cn]护肤品和肥皂里之所以加入蜂蜜的成分,正是因为它优异的护肤效果。将如此万能的蜂蜜涂抹于双唇,只需10分钟的时间就能解决你皲裂的烦恼,变身为润泽丰盈的双唇![/cn] [en]簡単美容ハチミツパック法[/en][cn]简易的蜂蜜唇膜美容法[/cn] [en]①何も塗っていない唇に100円玉強くらいのハチミツを塗ります。 ②スチーム効果と液垂れ防止のために、ラップでカバーします。 ③10分ほどパックし、洗い流します。もちろん、食べてしまってもOK![/en] [cn]①裸唇上涂抹约有百円硬币面积大小的蜂蜜。 ②为了防止蜂蜜蒸发和滴下,覆上一层保鲜膜。 ③敷上10分钟后将其清洗干净。当然,直接吃掉也是OK的![/cn

  • 如何画出石原里美一样的可爱妆容?

    茶色眉笔化出细而较平的眉毛。[/cn] [en]眉尻をナチュラルに垂らすのがポイントです。[/en] [cn]眉尾自然下垂是重点。[/cn] [en]使用コスメ:「アヴァンセ ジョリ・エ ジョリ・エ2 way アイブロウ」ナチュラルブラウン[/en] [cn]使用的化妆品:“AVANCE Joliet Joliet 2way 眉笔”自然棕[/cn] [en]チーク編[/en] [cn]脸颊篇[/cn] [en]ほほの高いところを広めに丸くチークをいれます。色はピンクを使って明るく可愛く。[/en] [cn]脸颊高起来的地方大大地画出圆形的腮红,颜色就用粉色,又明亮又可爱。[/cn] [en]使用コスメ:「アヴァンセ シピエ チークグラッセ」ピーチピンク[/en] [cn]使用的化妆品:“AVANCE CHIPIE腮红”桃粉[/cn] [en]リップ編[/en] [cn]嘴唇篇[/cn] [en]石原さとみさんの一番のチャームポイントと言えば、やっぱり唇ですね![/en] [cn]说起石原里美最大的魅力之处就是她的嘴唇了吧![/cn] [en]ぷっくりとうるうるなリップをするのに、保湿をしっかりとして、唇全体が丸い形になるように塗ります。[/en] [cn]为了让嘴唇看起来软软润润的,保湿工作要石原さとみさん風のものまねメイク術&ポイント[/en] [cn]石原里美做好,把嘴唇涂得圆润一些。[/cn] [en]使用コスメ:「アヴァンセ シピエ リップグラッセ」<31>フォーチュンピンク、もしくは<32>ナチュラルピンクのどちでも可。[/en] [cn]使用的化妆品:“AVANCE CHIPIE 唇膏”<31>财富粉红或者<32>自然粉红都可以。[/cn] [en]以上で石原さとみさん風ものまねメイクの完成です![/en] [cn]这样,石原里美风的妆容就完成啦![/cn] [en]瞳が小さめな人はカラコンをはめればバッチリです![/en] [cn]如果是瞳孔比较小的人戴个美瞳会更棒哦![/cn] 本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 相关阅读推荐: 一起来学画深田恭子的“微糖妆” 适合夏日使用的化妆水大对比

  • 石原里美主演战争题材SP剧《战舰武藏》

    石原几点的重要性”。[/cn] [en]石原さん演じる介護職員の真中麻有は、戦艦武蔵の元乗組員だった祖父の俊之がどのような最期を遂げたのかを知るため、祖母のふみ(渡辺美佐子さん)と、俊之の戦友·木山三男(津川雅彦さん)を探すため、四国へ旅に出る……というストーリー。ほかにも勝地涼さん、吉沢悠さん、泉澤祐希さん、篠田三郎さん、市毛良枝さん、石丸謙二郎さん、山本學さんらが出演する。[/en] [cn]石原饰演的护理职员·真中麻友为了知道原为战舰武藏船员的祖父·俊之如何度过生命最后的时光,以及为了寻找祖母·富美(渡边美佐子 饰)以及俊之的战友·木山三男(津川雅彦 饰),她前往四国……本剧讲述的就是这样的故事。除此之外,胜地凉、吉泽悠、泉泽祐希、筱田三郎、市毛良枝、石丸谦二郎、山本学等人也将出演本剧。[/cn] [en]ドラマは、BSプレミアムで8月6日午後7時半、総合で9月3日午後9時から放送。[/en] [cn]本剧将于8月6日晚7点半在NHK BS Premium频道播出,于9月3日晚9店在NHK综合频道播出。[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关阅读推荐: 2016夏季日剧完整版预告(含视频) 来学石原里美范儿:打造完美一字眉

  • 回归舞台剧的石原里美:不能缺少的人是?

    物像を描く。[/en] [cn]关于作品主人公的“我”,刚好描写的是个十分符合自己的人物。[/cn] [en]「純粋で優しくて、柔らかい人でありたい。この物語は、自分の身の回りにあるものが次々に消え、その記憶も消えていくという話なんですが、ピュアな人間であるほどその事実が明確に伝わると思うし、その後何事もなく生活していく無情さ、一方で大切な人を亡くした時に抱く感情、そして未来への恐怖みたいなものが伝わるのかな、と思っています」[/en] [cn]“主人公是个单纯温柔,内心柔软的人。这部作品讲述的是主人公身边的事物渐渐消失,而与其相关的记忆也逐渐消散的故事,明确地传达出其纯洁本质的事实,以及之后一无所有的生活的无情,而另一方面也表达出主角在至亲之人逝去后所怀石原里美有的情感,以及对未来充满恐惧的心理。”[/cn] [en]ところで、作品に絡めて、石原さんが失くしたら困るものとは一体…。[/en] [cn]那么问个和作品相关的问题,石原最害怕失去的东西到底是?[/cn] [en]「そっか、それ今後の取材でもたくさん聞かれそうですね(笑)。そうだなぁ…幼馴染みかな。親以外に私の過去をよく知ってくれているのは、幼馴染みたちだけ。今でもプライベートで一緒に過ごす時間が多いから、安心して帰れる場所なんです」[/en] [cn]“这个问题,以后的采访中应该也会经常被问到(笑)。应该是从小认识的玩伴吧。除了亲人以外熟知我过去的就只有那些从小到大的玩伴了。直到现在,私下我们也经常会聚在一起度0过愉快的时光,他们是令我感到安心的归宿。”[/cn] 本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 相关阅读推荐: 石原里美:时尚之外 在舞台上倾注的女优魂 石原里美的26个人生关键词:30年的A to Z