沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

2014年シーズンのプロ野球が28日、開幕した。東京ドームで行われた伝統の巨人対阪神戦では、試合前に日米の豪華ゲストが登場。アイドルグループ「SMAP」が初めて国歌斉唱を、キャロライン·ケネディ駐日米大使(56)が始球式を務めて、シーズン開幕の高揚に花を添えた。

日本职业棒球2014赛季于28日开幕,开幕战巨人对阪神在东京巨蛋举行,来自日美双方的豪华嘉宾在比赛前登场。偶像团体SMAP首次齐唱国歌,美国驻日大使卡罗琳·肯尼迪(56岁)担任开球仪式发球人,为赛季的开幕锦上添花。

SMAPの5人はホームベース後方に立ち並んだ5本のマイクで「君が代」を歌い上げた。おそろいの黒いスリーピーススーツに、ドット柄のネクタイ。左胸に挿した一輪のバラはジャイアンツカラー。厳粛なムードの中、大役を務めた。

SMAP五位成员站在本垒后方并排放置的5支站立式麦克风前,齐声高唱国歌《君之代》。他们统一身着黑色西装三件套,搭配圆点花纹的领带,左胸前都插有一支巨人队代表色(橙色)的玫瑰。在严肃的气氛中,SMAP挑起大梁。

過去の開幕戦では2000年3月31日の広島戦(東京ドーム)でリーダー中居正広(41)が国歌独唱をしているが、グループでの斉唱は意外にも初。中居は「東京ドームでライブは何十回もやっているけど、久しぶりに緊張しました」と安どの表情。歌唱力をネタにされることが多く、前回も話題となったが「(今回は5人なので)ちょっと声量を落としました」と笑顔だった。熱烈なG党として「強いジャイアンツにみんな(他球団)が挑んでいくのが醍醐味」とペナントレースに期待。

在过去的棒球赛季开幕战中,队长中居正广(41岁)曾在2000年3月31日的开幕战·广岛战(在东京巨蛋举行)上独唱过国歌,SMAP组合全员齐唱则尚属第一次。中居一脸平静地说,“虽然在东京巨蛋开过数十场演唱会,但还是久违地紧张了一下”。中居的演唱水平经常被大家拿来开玩笑,上次演唱国歌也成为大家热议的话题,“这次因为是5个人一起唱,所以我稍微降低了一点自己的音量”,中居笑着如是说。作为一个铁杆巨人饭,中居说“其他球队来挑战强大的巨人队才是比赛的看点”,言语中表现出对正式比赛的期待。

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

歌い出しの合図を送った木村拓哉(41)は「まさか自分たちが担う時が来るとは思っていなかったので非常に光栄。歌詞ひとつひとつをかみしめました」と語った。

发出齐唱口令的木村拓哉(41岁)说,“从没想过在职业棒球开幕式上唱国歌这样的任务会有落到我们肩上的那一天,我觉得非常光荣,每一句歌词都唱得非常认真”。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关推荐:中居正广担任日本史上首位WBC公认支援者