走投无路的翔太郎自己觉得只能去投靠甲本前辈了,因此免不了受到了前辈一阵臭骂。不过甲本前辈的苦口婆心也许也有些用吧?在他的推动下,翔太郎要开始脱离“特摄宅男”的新生活了么?
今天一起来听听翔太郎和甲本前辈在小食堂里的对话吧!
主要登场人物:
樽井翔太郎——大野智 饰
甲本一树——佐藤隆太 饰

听写注意事项:
1、以下听写只需要写出空出部分,重复出现的空格只需听写一次。
2、词汇提示:御宅、的屋
翔太郎:—1—、本当。(1汉字5平假名)もう甲本先輩しか頼れる人いないし。
甲本一樹:あーーっ、カワイイこと言いよんの。やけど災難やの、そんな理由でクビっての。
翔太郎:でも、僕も…あのバイトちょっと不満あったんすよね。ヒーロー役の人がいまいちで。スライダーマン…あの…先輩、その、こうね、スライダー…マン!ねっ?これの「スライダー」のこの「ダ」の時にね、この手こう、ほら、前行っちゃってるんすよ、これ。これおかしいんですよ、絶対。本当はこの—2—でこうやって決めなきゃならないのに。(2汉字2阿拉伯数字1平假名)で、こっから「マン」…うん。「マン」!
甲本一樹:「ヒーローになる」ちゅうて上京した成れの果てが—3—か?(4汉字)
—4—?いつまでこんな生活続ける気なん?(1汉字2阿拉伯数字7平假名)
翔太郎:いや、いつまでって、その…まあ、可能な限りは。
甲本一樹:お前相っ変わらず全速力で現実逃避しちょうの。はあー、とう!出たな、緑!
翔太郎:もう触らないでくださいよ!僕の宝物に!
甲本一樹:ハハハ、分かっちょ、分かっちょ。それより、うちに居候すんのは構わんけど、家賃はちゃんと払って貰うけえの。
翔太郎:えぇー…
甲本一樹:安心せえっちゃ。そん代わり、仕事は紹介しちゃるけえ。
翔太郎:仕事って、これっすか?
甲本一樹:おう。こないだてに入れたとこよ。
翔太郎:本当に大丈夫すか、こんなの俺一人で。
甲本一樹:心配すんなっちゃ。ああ、でも売り歩くのはこの町だけな。よその縄張荒らすと、その町のおっかない連中が出てくるけえ。
翔太郎:この町にはいないんすか?
甲本一樹:おるにはおるけど、気にせんでええっちゃ。「花園一家」っちゅう古い—5—で、今は10人もおらんで話やけ。(2汉字)
翔太郎:「花園一家」。
甲本一樹:うん。昔ながらの露天商って奴よ。まあ、もしトラブったら、俺がなしつけちゃるけえ、安心せえや。ああ、あと…赤間神宮さんのお守りもあるけえの。あとこれ—6—な。(3汉字)お前の拇印ももう押しちょうけえ、大事に持っちょけ。
翔太郎:おっ、ちょっと待って、何で?いつの間に?
甲本一樹:お前が昨日気持ち良う寝ちょる時よ。
翔太郎:「乙は原材料及び、その他営業にかかる費用を全て負担し、屋台売り上げの利益の3割を甲に支払う…」。
甲本一樹:頑張れや。
参りましたよ 斜め35度 特撮御宅 お前もうすぐ30やろ 的屋 契約書