一周之内破两次防,最近韩国网友被日本搞得真的要累死了。

上周新海诚电影《铃芽之旅》在中国上映,导演本人到北京和上海做宣传,发推晒出了中国片方安排的丰盛美食,两分钟后转头又发推晒了韩国团队发来的泡面晚餐,表示“这边看起来也很好吃”。

新海诚到中国宣传之前先去了韩国,当时他就发过一条在韩国吃泡面的推特,这样一对比让很多韩国网友怒批新海诚“阴阳怪气”,还表示“明明泡面才更好吃”。

而同时,另一个日本艺人也因自己的言行“痛失韩国市场”。他就是杰尼斯组合King&Prince成员平野紫耀。

3月18日,平野紫耀到韩国拍摄了“Quiz闲逛平野君in韩国”短片。视频中,平野从韩国首尔人气拍照点“I SEOUL U”登场,自我介绍时说“大家好!我是平野紫耀。”然后用中文“谢谢”向大家打了招呼,从这里开始画风就开始跑偏。

之后,平野转身看了看自己四周的城市风景,感叹“真厉害,意外的有很多高楼呢,我原本以为周围都是雪山,这完全就是大城市的样子”。

而这句感叹也让一些韩国网友觉得冒犯,称“摆明了就是看不起韩国”,伤害了韩国人的自尊心。

之后,当工作人员问平野“知不知道韩国的货币单位时”,正确答案是WON韩元,但平野并不知道,只能疑惑地回答“是什么呢”......“贝利?(海贼王中世界通用货币单位)”,接着他坦言自己“只知道英镑、美元和日元这三个”。

之后,工作人员又问平野“会不会说韩语”,结果平野说出了惊人的“谢谢、我爱你、北京烤鸭”三句中文,让录影棚中的嘉宾都发出了“啊?”的疑惑。

正是这段中文炸翻了韩国网友,集体把他骂上了热搜,平野紫耀的词条在节目播出当天一直被挂在各大韩网榜首,骂他的帖子盖了1500楼。

当问道韩国的首都时,身在首都首尔的平野却思前想后地回答了“朴”,原因是觉得经常听到这个词。再加上开头平野一出场的时候,明明是到韩国拍摄却说了一句“来日”。这一系列的言论也遭到韩媒的批判。

20日,韩国知名报纸朝鲜日报发表了一篇名为“打招呼用中文谢谢,首都是朴......日本知名偶像嘲讽韩国火爆韩网”的文章,而知名报纸中央日报也发表文章称“日本人气偶像说韩国首都是朴......会说的韩语是我爱你引纷争”。

这两家报纸都认为其中最大的问题是平野说韩国的首都是“朴”。他们怀疑这不仅是在调侃韩国,有人怀疑说这是不是用日语表达“山寨假货”的意思(朴用日语读作パク,而日语中的抄袭山寨可以用パクリ表达)。此外,开头他把来韩国误说称来日,这也被两家报纸批判“是不是在暗喻韩国曾经是日本的殖民地所以才这么说的”。

顺带一提平野在早餐吃扇贝吃出珍珠时的手势想必也会深深地刺痛韩国网友的心。

之后平野还尝试了韩国偶像流行的妆容,与他平时的风格相比有很大的变化。

化妆完成后他看着镜子里的自己都震惊地吐槽“好可怕!这个眼睛怎么回事,比我想象中还要红三倍,看起来像五天没睡觉一样”。而这样的感叹也让韩国人大骂“明明是自己跑去体验韩妆的自己又当场开踩,谁会这么说话啊”。

纵观下来,韩国网友主要还是批判平野紫耀没礼貌、没文化。但也有粉丝表示,“平野只是没文化而已,没有看不起韩国的意思”,纷纷圆场说他并没有恶意,他可能真的只是天然而已,毕竟他连自己国家的四国是哪里都不知道的。

一位对韩娱十分了解的日本记者说:“韩国是没有像日本这种‘笨蛋偶像’的类别的。也没有以天然笨蛋为卖点的韩国艺人,在节目中随便说别人笨也是不可以的。所以韩国的学历社会可能是超过日本人想象的”。

或许正是这种日韩娱乐文化的差异才让平野紫耀的发言惹怒韩国人的。而他本人也将在今年5月离开杰尼斯,有传言称他将加入培养出BTS等世界级组合的韩国娱乐公司“HYBE”。现在看来,希望渺茫啊。

翻译为沪江日语原创,转载请注明出处。

精彩阅读推荐:新海诚晒中韩工作餐对比气疯韩国人!网友笑翻:日本人是懂阴阳的…