10月下旬の朝7時過ぎ、都内の繁華街にある中華料理店に異様なまでのオーラを放つ男性3人組が……。

10月下旬早7点刚过,东京都内商业街中某中华料理店内出现了三位气场不凡的男性......。

「KAT-TUNの上田竜也さんが、男性2人と食事していました。テーブル席でワンタンスープや焼きそばなどをシェア。周囲の視線を気にしている様子はなくトークに夢中で、スマホで自撮りをしていました」(居合わせた客)

“KAT-TUN成员上田龙也和两位男性在一起吃饭。他们在单桌位上点了馄饨和炒面之类的菜品。过程当中他们聊的热火朝天,完全没有在意四周的意思,还用手机自拍了”。(当时在店食客)

仕事に行く前に腹ごしらえをしていたのではなく、朝まで飲んだ後のシメ。実は、この数分前まで一緒にいたのがKinKi Kidsの堂本光一だった。43歳だが、まだまだ元気いっぱいだ!

这不是上班前的填饱肚子的行为,而是喝了个通宵之后的聚餐。实际上,KinKi Kids成员堂本光一在几分钟之前还和他们在一起。虽然已经43岁,但依旧精神十足!

「本人は年齢のことはあまり気にしていないようですね。毎年元日には恒例のコンサートが都内で行われますが、来年はその日に光一さんが44歳になります。冠ラジオ番組で剛さんからそのことを振られると、“ほんまやなあ……。恐ろしいですね”と嘆きつつ、“楽しい時間になればいいな”と意気込んでいました」(レコード会社関係者)

“感觉他本人似乎并不在意年龄的变化。KinKi Kids每年元旦都会在东京举办演唱会,而明年的元旦光一就要44岁了。堂本刚在冠名广播节目中谈起这件事的时候,他本人都会感叹‘都已经这个年纪了......。时光真是不饶人呢’,然后又十分爽朗地说‘只要开心就好了’。”(唱片公司相关人员)

店を出たのは“朝7時”

“早上7点”离店

今年はデビュー25周年を迎え、夏に記念コンサートを開催。集大成として、年末からは4回のドーム公演を行う。

KinKi Kids在今年迎来了出道25周年,夏天又举办了纪念演唱会。作为组合集大成之作,年末将在巨蛋举办四场公演。

「ジャニーズで“退所ドミノ”が続く中、光一さんが昨夏のソロコンサートで“明日突然、退所しますって言っているかも”と語ったことは波紋を呼びましたが、もちろん本気ではないでしょう。エネルギッシュな姿を見ていると、後輩に道を譲る気はないかと(笑)」(スポーツ紙記者)

“在杰尼斯的‘退社多米诺效应’当中,光一曾在去年夏天的个人演唱会上说了一句‘说不定我明天突然就会说要退社’,引发一阵哀嚎,想必他当然只是在开玩笑吧。看到他精神十足的样子,看起来似乎并不打算给后辈们让路呢(笑)”。(娱乐新闻记者)

仕事では華やかな活躍を見せるが、相変わらずプライベートは謎に包まれている。

工作高调活跃,私生活却依旧充满谜团。

「徹底的な“スキャンダル対策”で、女性関係はしっかり秘密にしていますね。'19年に放送されたNHKの『密会レストラン』では、外でデートしたことはないと話していました。車で迎えに行き、自分のマンションの地下駐車場に入るからバレないそうですが、相手の女性はストレスがたまり、別れにつながるみたい」(同・スポーツ紙記者)

“他有一套十分完备的‘丑闻应对策略’,所以女性关系方面保密工作十分到位。在2019年播出的NHK《密会餐厅》中,他坦言自己没有在外面约过会。都是让车子去接对方,然后直接开到自家公寓的地下停车场,不过这样虽然不会被拍,但给对方女性造成了巨大的压力,所以最后还是分手了”。(上文娱乐新闻记者)

もちろん聖人君子のような暮らしをしているわけではなく、時には息抜きも。週刊女性は'14年5月に、光一がカフェバーのVIPルームで20代の美女3人と3対3の合コンをしていたことを報じた。

当然,他过的也不是圣人君子般的生活,偶尔也会松懈精神。2014年5月,周刊女性就曾报道堂本光一在一家咖啡店的VIP室内与三位20来岁的美女进行三对三的联谊聚餐。

朝帰りのこの日も、20代の女性グループと、雑居ビルの中にある“隠れ家バー”で合コンを楽しんでいたようだ。

喝到早上才回家的这天,他们似乎也是和几位20来岁的女性到一家杂居公寓的“隐吧”里畅聊。

「光一さんと上田さんのほかに男性が2人。ここは芸能人御用達で、一般の人はあまり来ないところなんです。ずっと飲み続けて、店を出たのは午前7時。すっかり日が昇っていました」(店舗関係者)

“当时有光一、上田还有另外两位男性。因为这里是艺人常来的地方,普通人一般不会来。他们一直在店里喝酒,离店的时候已经是早上7点,太阳都升起来了”。(店铺相关人员)

上田竜也は弟のような存在

上田龙也就像弟弟一样

光一は、パーカとデニム、マスクを黒で統一したオールブラックコーデ。オーバーサイズの白いパーカに身を包んだ上田は『ジミーチュウ』のスニーカーを合わせたハイブランドな装いだった。

光一身穿一身黑,黑色外套和牛仔裤,连口罩也是黑色的。而穿着廓形白色外套的上田脚上踩着“JIMMY CHOO”的运动鞋,一身名牌。

「上田さんは、'20年に光一さんが作・構成・演出・主演を務めるミュージカル『Endless SHOCK』に17年ぶりに出演。」(前出・スポーツ紙記者)

“2020年,上田时隔17年出演了由光一创作、构成、导演、主演的音乐剧《Endless SHOCK》”。(上文娱乐新闻记者)

以前からKAT-TUNは光一との仕事が多い。

过去KAT-TUN就和光一有诸多合作。

「NHKの音楽番組『ポップジャム』で司会を務めていた光一さんの専属バックダンサーとして、'01年に結成されたのがKAT-TUNです。その縁でKinKi Kidsのバックで踊り、光一さんの主演舞台に出演したこともあります」(前出・レコード会社関係者)

“2001年结成的KAT-TUN是NHK音乐节目《POPJAM》主持人光一的专属伴舞。也因此,他们成为KinKi Kids的伴舞,上田也有机会出演光一主演的舞台剧”。(上文唱片公司相关人员)

プライベートでも仲がよく、兄と弟のような関係だ。

他们私下的关系也情如兄弟。

「上田さんは'20年の舞台を機に光一さんとの距離が縮まっていったようです。光一さんの誕生日には、上田さんが誕生日会を開催。元日なのでなかなか祝ってもらえないとボヤいているのを聞き、“じゃあ、俺がやります!”と手を挙げたんだとか」(芸能プロ関係者)

“在2020年出演光一舞台剧的过程中,上田与光一之间的距离一下子缩短了。上田会在光一的生日为他举办生日会。因为听到光一总说元旦过生日总是收不到什么祝福,于是上田便主动举手说‘交给我来!’。”(娱乐公司相关人员)

気心が知れているから、合コンにも誘うのだろう。

正因为关系亲昵,所以才邀请他来参加联谊的吧。

「互いにスマホをのぞき込んだりして、仲睦まじくしていました。マスク越しでも笑顔が伝わってきましたね」(前出・店舗関係者)

“他们会互相看对方的手机,关系真的很好。就算戴着口罩也能看到他们的笑容”。(上文店铺相关人员)

女性たちが店を後にしてから約10分後、姿を現した光一たち。流しのタクシーを拾おうとしたが、ちょうどシフトの切り替え時間と重なってしまったのか、車道は閑散としていた。

女性们离开店铺后大约10分钟,光一和上田才现身。原本想在路上拦一辆出租车,没想到刚好和出租车的换班时间重合,路上的车辆很少。

5分以上待って、ようやく1台を確保。上田が“どうぞ”と光一を乗せようとすると、乗り込む前にその場にいた3人と熱いハグ。上田には特にギュッと力を込めていたようで、そのお返しに上田は最後まで手を振って見送っていた。

等了五分多钟才终于拦到一辆出租车。上田让光一上车,光一便在上车前和在场的三人来了一个热情的拥抱。对上田更是抱得用力,而对此上田则是在光一上车后一直挥手直到离开。

愛弟子であり弟でもある上田と楽しい一夜を過ごした光一。“全部だきしめて”パワーを蓄えたに違いない。

又是爱徒,又是弟弟。与上田度过欢乐一夜的光一,一定积攒了很多“拥抱一切”的力量。

翻译为沪江日语原创,转载请注明出处。

相关阅读推荐:泷泽秀明突然宣布辞任杰尼斯副社长并退社!日媒猜测可能是因为…