監督に芝居を見透かされ……「蜷川幸雄さんより、厳しかった」

导演熟知演戏.....“比蜷川幸雄先生还要严厉”

――荻上監督の演出は、いかがでしたか?

——参演荻上导演的电影感受如何?

生田斗真:自分でオリジナルの脚本を書いて、自分で撮るということは、今では珍しくなっている。最近はマンガやベストセラーの原作ありきの作品も多いですけど。でも、ご自分で書かれているからこそ思い入れも強くなるわけで、スタッフやキャスト陣は、みんながみんな「荻上監督が思う、リンコさん、マキオさん」を実現しようと一生懸命だったと思います。

生田斗真:自己写剧本自己拍摄在现在其实已经并不少见了。最近以漫画和畅销书为原作改变的作品也很多。但是,正是因为是自己的剧本所以想法会更强烈,工作人员和演员们所有人也为了能实现“荻上导演心中的凛子和牧男”而拼命努力。

――撮影現場ではどのような?

——拍摄现场是怎样的氛围呢?

生田斗真:何回か、怒られました(笑)。撮影の最初の頃、僕は現場に入るときも、ガニ股で歩いていたんですけど、「やめてください!」って。「メイクさんや衣装さん、すべてのスタッフに女性だと思ってもらわないと。キレイに撮ってやろうと思ってもらわないと、この映画は成立しません!」って怒られたんです。それからは気をつけるようになりました(笑)。

生田斗真:有好多次都让导演生气了(笑)。拍摄初期,我进入片场的时候是有些O型腿的,就被导演说“这个改掉”。也很生气的说“要让化妆师、服装师、所有的工作人员都以为你是女性才可以,如果不想着好好拍摄,这个电影就拍不成!”在那之后就十分注意了(笑)。

――本格的な撮影が始まる前にも、釘を刺されたと伺っていますが?

——在正式开拍前就先给您一个下马威?

生田斗真:始まる直前にも「もう一回、しっかりリンコと向き合って。寝る時以外はリンコのことを考えてください」と言われました。そのときまでは、わりと所作とか声の出し方とかテクニック的なことを考えてやっていたんです。どうやったら女の子に見えるかとか、ね。それで、ある程度まではいけたなと思っていたんですけど……。監督は本当に役者の芝居をよく見ていて、“もうちょっと心の中身を見たい”といつも思っている人なんです。だから、僕自身がまだリンコさんの気持ちに入り切れていない段階だったのが、見透かされてしまった。久しぶりにしごかれました(照笑)。

生田斗真:在开拍马上就要开始的时候导演还在跟我说“要再次好好直面凛子。除了睡觉的时候都要想着凛子的事情”。在那之前,我一直考虑动作和发声等技术上的问题。怎样做才能更像女孩子。然后觉得某种程度上已经可以了.....。导演真的已经看透了演员演戏的本质,她是一直想着“想看到更多内心的东西”的人。所以她看穿了我自己内心中凛子的心情还没有完全贯通。很久违地被看穿了(害羞笑)。

――他の監督の現場とは違いましたか?

——和其他导演的现场有什么不同之处吗?

生田斗真:最近の撮影は、役者が居てそれを映すカメラがあって、監督は別のところにあるモニターを観ながら演出するのが普通になっています。でも、荻上監督はずっとカメラの横にいて指示を出す。「なんか違うんですよ。もう一回いいですか」って言いながら。ご自分の感性や感情を大切にするタイプの監督さんで、芝居をした瞬間に監督が“グッとくるか、こないか”でOKが決まる。かといってこちらがあまり考えすぎると、いわゆる段取りになってしまいそうなので、そこも気をつけなきゃいけない。さらにリンコさんを演じる上で難しいのは、カメラと自分の動きをうまくリンクさせないと、たとえば肩幅が広く見えてゴツく映ってしまう、なんていうこともあります。ほんとにすべてがピタリとハマらないとOKが出なくて、そこは厳しかったです。蜷川幸雄さんより、厳しかったな(笑)でもその分、OKが出たときの安堵感は半端じゃなかった。本当に良くないとOKは出ない、そういう安心感と信頼がありました。

生田斗真:最近的拍摄,一般都是有拍着演员的摄影机,导演在别的地方看着监视器。但是荻上导演一直在摄影机旁边给出指示。说着“总觉得不太对,可以再来一条吗?”。她是很注重自己的感性和感情的人,在演戏的时候能不能一瞬间让导演“心动”就是这一条过不过的关键。话虽如此如果想得太多,摄影机和自己的动作不能和好匹配起来,比如说肩膀看起来太宽太魁梧了等等也是有的。真的如果不是一切完美的话是不会停的,在这一点上十分严厉。比蜷川幸雄先生还要严厉(笑)。不过,成功之后的安心感真的不一般。因为如果不是非常好的话是不会过的,我们都有着这样的安心感和信赖。

――これまでもいろんな役柄に挑戦して来た生田さんですが、今後も挑戦を続けますか?

——到现在您也挑战了各种角色,今后也会继续挑战吗?

生田斗真:俳優という仕事はいくつになっても、どんなに経験を積んでも、極めるということのない仕事だと思っています。今もたくさんの先輩たちが可能性を信じてチャレンジし続けている姿を下から見ていて、その輝きに憧れていますからね。僕も、挑戦は続けていきます。昨年、舞台に立ったんですけど、本番前は死ぬほど緊張しました。普通の生活をしていたら、そんなに緊張する機会には簡単には出会えないでしょ。それくらい、俳優という仕事はワクワク、ハラハラ、ドキドキがあって、刺激的なんです。やっぱり、その刺激を常に求めて行きたいです。

生田斗真:我认为演员这一职业无论到什么年纪,无论积累了多少经验都是没有极限的。现在也有很多前辈还在相信更多的可能性做着各种挑战,我在他们身后看着他们奋斗的身影真的闪闪发光无比憧憬。我也会不断挑战。去年出演了舞台剧,不过在正式开始前真的紧张死了。如果过着普通的生活的话是很难有机会体会那么紧张的感觉的。演员这一工作就是这样一个让人欢欣雀跃、紧张不已、兴奋不已的工作,很刺激。果然我还是想要追寻着这种刺激感不断前行。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关阅读推荐:

四重奏之外:编剧坂元裕二作品全记录

为什么最近经典电视剧翻拍这么火