公益財団法人「日本漢字能力検定協会」が11月1日から、今年の世相を1文字で表現する「今年の漢字」の募集を始めたことにより、ツイッターをはじめとするインターネットではさっそくユーザによる「大喜利」が始まった。その中でひときわ意見が多いのが、半沢直樹で話題になった名言「倍」や、林修先生「今」などの声があがっているが、例年の流れを見ると、芸能というよりも一般的なニュースからとられる傾向にある。

公益财团法人“日本汉字能力检定协会”自11月1日起征集体现2013日本世态的“年度汉字”。在以推特为首的网络上,网民们纷纷参与到这出压轴竞猜当中。众说纷纭,虽然从人气日剧《半泽直树》台词提炼出来的“倍”字以及林修老师的“今”字呼声极高,但根据往年行情判断,年度汉字比起娱乐圈,更倾向从一般新闻中选取。

漢字の選出方法

年度汉字的评选方法

その年をイメージする漢字一字の公募を日本全国より行い、その中で最も応募数の多かった漢字一字を、毎年12月12日「漢字の日」の午後に清水寺で発表します。発表時はお寺の和尚が巨大な紙に、習字の筆で漢字を書きおろすというシーンが有名。

日本每年会在全国范围征集代表今年日本社会识相的一个汉字,由民众投票产生,票数最多者当选,并于每年12月12日“汉字日”下午在清水寺发表结果。结果公布时,僧人会在巨大的纸上挥毫将其书写出来,算是一景。

つまり多数決で決まるので「倍」や「今」も十分にありえる。とはいったものの例年の傾向を見ると、社会情勢や天候など、ゴシップネタではなく一般的なニュースからの選出が多いように感じる。

从多数表决这层考虑,“倍”和“今”是非常有望当选的。但是从往年结果来看,年度汉字多是从反映社会形势、气候等一般性的新闻里选出,而非从娱乐圈与各种综艺梗里。

今までの例

年度汉字获奖概览

参考までに今までの例を見てみたい。

作为参考,我们一起来看一下往年的结果吧。

1995「震」阪神・淡路震災、オウム事件

1995年:震,阪神大地震,奥姆真理教事件

1996「食」O157、狂牛病

1996年:食,O-157大肠杆菌引发集体食物中毒,狂牛病

1997「倒」経営破綻、FIFAワールドカッ

1997年:倒,数个大企业倒闭、大银行濒临危机,世界杯

1998「毒」カレー毒物、ダイオキシン

1998年:毒,和歌山毒咖哩事件及其引发的多起模仿下毒犯罪;有毒物质二恶英的污染问题。

1999「末」世紀末、臨界事故

1999年:末,上世纪末,以及日本东海村核临界事故

2000「金」シドニーオリンピック、金・金首脳会談

2000年:金,日本多位运动员在悉尼奥运会上获得金牌,南北朝鲜领袖金正日、金大中对话

2001「戦」米国同時多発テロ、不況

2001年:战,“9·11”事件引发反恐战争,全球经济不景气。

2002「帰」経済がバブル前水準へ、拉致から帰国

2002年:归,日本经济恢复至泡沫经济前的状态,日本与北朝鲜领袖首次会谈交涉后,带回数十年前遭北朝鲜特务绑架的5名日本人归国

2003「虎」阪神リーグ優勝、イラク派遣

2003年:虎,日本职业棒球阪神虎队夺得阔别18年的总冠军,日本政府派遣自卫队赴伊拉克

2004「災」台風・地震、人質殺害

2004年:灾,罕见的连续9个台风侵袭、地震、大雨和酷热天气,在伊拉克日本青年作为人质被杀。

2005「愛」紀宮様ご成婚、愛・地球博、アイちゃん活躍

2005年:爱,纪宫清子内亲王结婚,爱知世博会、以及福原爱等女运动选手屡创佳绩

2006「命」悠仁様ご誕生、いじめ、飲酒運転事故

2006年:命,皇室悠仁亲王出生;校园霸凌问题导致学生自杀事件频传;多宗酒后驾车夺命意外

2007「偽」食品偽装

2007年,伪,多起知名食品公司造假的丑闻。

2008「変」金融情勢の変動、食の安全、気候

2008年,变,经济危机导致经济形势改变,食品安全意识的改变。气候的反复无常

2009「新」新内閣、米新大統領、新制度

2009年,新,民主党新政权取代长期执政的自民党、美国新任总统就职,新制度

2010「暑」猛暑、チリ鉱山事故

2010年,暑,夏天创纪录的酷署导致多人中暑、蔬菜价格猛涨、智利矿难33名矿工熬过酷暑后生还

2011「絆」東日本大震災、ソーシャルメディア、なでしこジャパン

2011年,绊,东日本大地震等大量自然灾害,社交网络媒体的兴起,日本国家女足赢得世界杯冠军

2012「金」金環日食、ロンドンオリンピック、ノーベル賞

2012年,金。伦敦奥运会上日本代表队所获得的奖牌数创历史新高;京都大学教授山中伸弥获得了诺贝尔生理或医学奖;今年5月日本全境都观测到了日环食,引发了一场天文热潮。

さて今年あった出来事と言えば「体罰問題」「ツイッターのバイトテロ」「アベノミクス」「富士山世界遺産」「東京五輪」「円安」「台風」「猛暑」「倍返し」「今でしょ」など。

那么,今年的大事件都有哪些呢?“体罚问题”“推特打工恐吓”“安倍经济学”“富士山世界遗产”“东京奥运会”“日元贬值”“酷暑”“加倍奉还”“就趁现在”

2013日本年度流行语详解:アベノミクス

2013日本年度流行语详解:倍返し

2013日本年度流行语详解:今でしょ

この中で最も大きなニュースと言えば「東京五輪」などが該当しその関係で「五」もしくは「招」などが選ばれる可能性が高そうだ。「招」であれば五輪招致や災いを招くなど汎用的につかそうだ。

这其中可能性最大的,当属与东京奥运会有关的“五”或者“招”字了吧。如果是“招”字的话,不仅包含着申奥的含义,还有招致灾害等不幸的意思,应该更通用吧~