跟小D学新鲜热词电子报
2010-12-01

沪江日语电子报,每期一个热点话题,由我们的大红人——沪江小D主讲。

跟着小D学新鲜热词,让你的日语不落伍。每周三精彩发送,欢迎订阅!

点此进入 沪江日语频道>>      错过上期?点我查看往期精彩内容>>

139.小D染发篇

大家好,我是沪江小D!

一叶知秋,是不是早已厌倦镜子里的自己了?是不是有不少“纠结”迟迟不肯跟随换季离去?最近小D小资一把,对自己进行了一笔小小的美丽投资,改头换面——染发啦!

时下染发(髪を染める「かみをそめる」)已成为时尚。年轻人可以随心情改变头发的颜色,配合服饰和妆容,充分显示自己的个性;而中年人由于不断长出白发而不得不染黑。

不管是为了美丽时尚,还是不得已而为之,染发对现代人而言已经越来越普遍了,自然而然染发剂的健康问题也备受关注。因此,日本不少药妆店中推出了天然系(天然系「てんねんけい」)的染发剂。这种新型染发剂不同于以往的化学性染发剂,是采用中药或是自然植物中的染色成分提取而成,虽然从色泽、明亮度上可能比化学性染发剂差一些,但对身体一定没有不良的副作用。

染发可以在美容院进行,不过不少日本的年轻人都喜欢自己在家完成。配合喜好,选择自己喜欢颜色的染发剂(ヘアカラー)在家染色(カラーリング),在亚洲地区以下颜色都很受欢迎喔:

レッド:红色,热情大胆
 コッパー:铜色,如果配上波浪卷很有洋娃娃的效果喔。
 マロン:栗子色,年轻人染发最常见的颜色。相比起铜色,偏暗一些,不张扬低调地时尚。
 ナチュラル:自然色,也就是亚洲人头发原本的黑色啦。
 カフェオレ色:棕色,咖啡色。成熟、稳重的颜色。

在染发后,不少日本女生还喜欢给自己的长发拗个造型。有人爱在在流海上加上卷儿(カール),有人爱做个离子烫直发(ストレートパーマ)。做好造型再配上完美的妆容,走上大街就自然成为关注的焦点啦!

最后给大家留一个小问题,染发会给人带来全新的形象,那么你知道改头换面用日语怎么说么?

你答对了吗?

沪江网校精选推荐

订阅与退订

想订阅更多的沪江学习资料? 快来沪江电子报订阅中心吧>>

不想再订阅此电子报?可以退订此沪江电子报>>

© 2007-2010 网络学外语,尽在沪江网