蒙奇。D。路飞海盗团的日语手册节目中每期为大家介绍一句动漫《海贼王》中的实用口语,让大家在娱乐同时还能提高口语水平哦。

(1)

日本語:
ベルメールよ。
お前の娘たちは実にたくましく立派に育ったよ。
われわれはこれから精いっぱい生きようと思う。
精いっぱいバカみたいにな、笑ってやろうと思うのだ。

汉意:
贝尔梅尔啊。
你的两个女儿都已经成长为既坚强又出色的孩子了。
我们今后打算竭尽全力的活下去。
竭尽全力的,像个傻瓜一样,笑着活下去。

(2)

日本語:
世界でも決められた国の決められた医師しか扱っちゃいけない。
ドクトリーヌが使ってだからしてるんだ。
本来の用途、病気の治療でも、この薬を中毒に脱する極量まで使うことはない。

汉意:
世界上只有指定国家的指定医师才允许使用。
朵丽儿医生有用过所以我知道。
虽说原本的用途也是治疗疾病,但用药时也仅仅是摄取根本不曾达到中毒状态的极微量而已。

(3)

日本語:
さってと。
本当に行っちゃうのか、エース?
黒ひげはアラバスタンにいない以上、俺はこの国にいる理由はない。
そうか。
今度はどこへ行くつもりだ?
スコーピオンの話じゃ、西でやつを見たことらしい、行ってみるさ。ルフィ、そいつをもってろう、ずっとだ。
何だ、紙切れじゃんか。
その紙切れが俺とお前をまた引き合わせる、いらねえか?
いや、いる。
できの悪い弟を持つと、兄貴は心配なんだ。おめえらもこいつにはていやくだろうが、よろしく頼むよ。ルフィ、次に会うときは海賊の高みだ。来いよ、高みへ。

汉意:
好了。
艾斯,你真的要走了吗?
既然黑胡子不在阿拉巴斯坦,我就没有待在这个国家的理由了。
这次你要去哪?
蝎子男跟我说,在西面有人看见过那家伙,我要去看看。路飞,拿着它,一直拿着。
什么啊,只是一张小纸条嘛。
这张小纸条可以让我们重逢,你不要吗?
不,我要。
有这么笨的弟弟,我这个当哥哥的很担心哪。你们一定也对这家伙很伤脑筋,不过以后还请你们多多照顾他。路飞,下次再见面时希望是在海贼的最高峰,你也要爬到最高峰哦。

(4)

日本語:
あとリュックには着替えは五百着とお弁当千人枚、ハンカチとティシュ、あとタオルを五年分、飲み水とおやつは三年分、銀の食器、それに歯ブラシと石鹸、ハンドクリーム、虫さされ軟膏三年分。
もっと軽してやれ。

汉意:
另外包里有500件欢喜衣服和1000人份的便当、手帕和餐巾纸,还有5年份的毛巾,饮用水和点心有3年份的,银制的餐具,还有牙刷和肥皂,还有护手霜、3年份的蚊虫叮咬软膏。
要更加轻便一些。

(5)

日本語:
ウソ~~ップ!ノ~~イズ!

汉意:
乌索普!噪音!

喜欢这个节目吗?欢迎

更多精彩尽在沪江日语口语专题>>