蒙奇。D。路飞海盗团的日语手册节目中每期为大家介绍一句动漫《海贼王》中的实用口语,让大家在娱乐同时还能提高口语水平哦。

(1)

日本語:
どんどん行くぜ。
情に熱いサイボーグ鋼鉄の船大工:ブランキー!
スーパー!
続いてはこの人、あ、人じゃないか。ヒトヒトの実を食べたトナカイ、確かな腕と優しい心のスーパードクター:トニートニー・チョッパー!
確かな腕って言われても嬉しくないぞ。この野郎。
画外音:(その武士道精神は一切の妥協も暗面も許さない。
何!ゾロ!着替えるよ、ゾロ!新しい服みたいぞ。やるもんじゃないすよ。こんな時は男らしく。全白。)
目指すは世界一の剣豪、でも、方向音痴が玉にきず、ロロノア・ゾロ!
たたっ切る。
そして、ショーのラストを飾るのはもちろんこの人、ゴムゴムの実の能力者で、我が麦わら一味のリーダー、一つだけの大秘宝ーーワンピースを手に入れ、海賊王になる男:モンキー・D・ルフィ!
海賊王に、俺はなる!
(ファッションは変わっても、やっぱりルフィは。あの帽子じゃなきゃね。)

汉意:
精彩继续,接下来的出场的是感情丰富的人造人,钢铁船工:福兰奇!
super!
接下来是这个人,啊,不能算是人的啊,吃了人人果实的驯鹿,具有高超医术和善良内心的超级医生:托尼托尼·乔巴!
就算你说我医术高超我也不会高兴的,你这傻子。
(画外音略)
目标成为世界第一剑豪,但是路痴这一点让他有些美中不足,他就是:罗罗诺亚·索隆!
斩断一切!
时装秀的压轴当然非此人莫属,橡皮果实的能力者,我们草帽一伙的领军人物,将得到独一无二的大秘宝ONEPIECE并成为海贼王的男人:蒙奇·D·路飞!
海贼王,我当定了!
就算是穿着变了,路飞果然还是——
离不开那顶帽子啊!

(2)

日本語:
ムギワラの一味だ、本物だ、偽物と全然違う。
おい、ルフィ、お前は9番だぞ。
黙れ、どんだけ自慢だ、ルフィ、急げ、みんな、船で待ってる。
うん。
ムギワラたちを逃がすな、絶対に捉えが。
はっ!
久しぶりだなあ、みんな元気かなあ、うれしいなあ。

汉意:
是草帽一伙儿,是货真价实的,和冒牌货截然不同!
喂,路飞,你可是第9个到的啊。
闭嘴,你到底有多想炫耀啊。
路飞,快点,大伙儿在船上等你呢!
哦!
别让草帽他们逃了!一定要抓住他们!
是!
真怀念啊,大家都还好吧,真高兴啊!

(3)

日本語:
ええ、そのさむらいでしょう。
和の国の剣士の呼び名です。
和の国は他所(よそ)もの受付ない鎖国国家で。
世界政府にも加盟していません。
侍という剣士たちが強すぎて。
海軍も近いよれないだとか。

汉意:
嗯,应该就是那个武士吧。
是和之国对剑士的称呼。
和之国是不允许外来之人进入的封闭锁国的国家。
并且没有加盟到世界政府之中。
据说名为武士的剑士们非常厉害。
连海军都无法靠近。

(4)

日本語:
俺腹減った。
俺も。
あ、そうだ、つったばかりの深海魚が。
ワォ~~~

汉意:
我肚子饿了。
我也是。
啊,对了,还有刚钓上来的深海鱼呢。
傲~~~~~

(5)

日本語:
女は我我の頭にある常識を遥かに越えて、子を思う一心で実に20ヶ月もの間、子を腹に宿していたのだ。そしてお前を産むと同時に力尽き果て、その場で命を落とした。

汉意:
这个女人用远远超越我们常识的凭借保护孩子的坚强意志,在20个月的时间里都将孩子置于自己的腹中,并且在生下你的同时,也因为用尽全力,当场丢掉了性命。

喜欢这个节目吗?欢迎

更多精彩尽在沪江日语口语专题>>