1

上周,吉卜力工作室官方网站免费公开了400张旗下动画作品的图片,铃木敏夫在亲笔信中表示:“请在常识范围内随意拿去使用。”此前和大家分享了杰尼斯饭们的创作(>>日本网友脑洞大:吉卜力大喜利之杰尼斯杯开战),这次来看看日本家庭主妇们的幽默。

本内容为沪江日语原创翻译,严禁转载。

踩乐高

「あれほどレゴ片付けなさいよって言ったじゃん!!踏んだら痛いって何回言わすの!」

“说了多少次,要把乐高收拾好,怎么就是不听!!要我说多少遍踩到真的很痛啊!”

偷拍

「子どもが不意打ちで撮った私」

“孩子抓拍下的我”

家庭访问

「家庭訪問15分前の我が家」

“老师家访前15分钟时我家的状况”

成绩表

「ちひろ、通知表だしな」

「お兄ちゃんも」

“千寻,成绩表拿出来。”

“哥哥的也拿出来。”

自由

「8時に寝たー!自由だーー!」

“8点孩子睡觉啦——!自由啦——!”

找文件

「明日提出の書類が、ない。どこを探しても、ない。」

“明天要交的文件,没了。到处都找了,没了。”

妈妈不生气

「お母さん怒らないから正直に言いなさい。絶対怒らないから。」

“妈妈不生气的,你和妈妈说实话。妈妈绝对不会生气的。”

幼儿园车

「園バスのお迎えにいつも気合入ってるお母さんがいる。」

“等幼儿园接送车的妈妈里,总有人妆容衣着格外隆重。”

绑头发

「せっかく結んだのになんで取っちゃうの〜!!(登園5分前)」

“好不容易扎好的辫子,为什么要去拉!!(去幼儿园前5分钟)”