- [日语电子书] 村上春树作品集
此下载包括了村上春树的《海边的卡夫卡》、《世界的尽头与冷酷仙境》、《且听风吟》、《寻羊冒险记》等15部长篇作品的中译本。同时收录了村上春树的短篇作品集。
- [日语电子书] 村上春树《挪威的森林》中译本
风靡20世纪60年代的The Beatles(甲壳虫乐队,或译为披头士),唱出了名闻世界的歌曲《Norwegian Wood》。1987年日本作家村上春树以《挪威的森林》为书名,写了一本青春恋爱小说,这是一部动人心弦的、平缓舒雅
- [日语电子书] 村上春树《列克星敦的幽灵》中译本
本书系作者1991—1996年创作的短篇小说集,共7篇。其中有特色的是幻想鬼怪之作和游戏夸张之作,有写深夜的幽灵,地底的怪兽,以及浑身结冰的“冰男”的结婚和定居南极的故事。
- [日语电子书] 村上春树《斯普特尼克恋人》中译本
《斯普特尼克恋人》是日本著名作家村上春树的长篇小说,描述了沉迷于写作的一女青年陪同一位“爱上”了她,并年长她17岁的女子去欧洲旅游,然后在希腊一小岛上神秘失踪的故事。
- [日语电子书] 村上春树《旋转木马鏖战记》中译本
本资料为村上春树作品《旋转木马鏖战记》中译本。“旋转大马”,村上春树给出的人生定义——鏖战时好一场你死我活,回头看只不过兜到原地。村上春树说:这不是小说,是他亲身的所见所闻。
- [日语电子书] 村上春树《且听风吟》中译本
小说《且听风吟》,作者村上春树(日本),该书是一部具有文学宣言性质的小说,村上春树借助这部处女作表明了自己的创作理念。“心怀释然”的写作动机、对性和死亡的超然态度、观照日本社会的西化视角,这些理
- [日语电子书] 村上春树《国境以南太阳以西》中译本
《国境以南太阳以西》也许可以称为《挪威的森林》的翻版或续篇,但实际上它是村上根据妻子阳子的建议以《奇鸟形状录》第三章为基础构思成的另一个故事。本资料收录的是林少华翻译的中译本。
- [日语电子书] 村上春树《去中国的小船》中译本
村上春树最早的短篇小说集。村上春树的深沉,村上春树的幽默,凝聚于此。“我”丢失了楚楚可怜的中国女孩,从此只能每天坐在港口遥望地平线,苦等着去中国的小船;“我”身边的朋友接连死去……
- [日语电子书] 村上春树《海边的卡夫卡》中译本
上海译文社推出的《海边的卡夫卡》中译本,借林少华先生传神文笔,讲述一个日本15岁少年成长经历。15岁的田村卡夫卡怀着憎恶父亲的念头,只身逃离东京,在一陌生边远小镇高松的私人图书馆栖身。
- [日语电子书] 村上春树《没有色彩的多崎造和他的巡礼之年》日语原版书
村上春树时隔3年创作的长篇小说《没有色彩的多崎造和他的巡礼之年》(日文名:《色彩を持たない多崎つくると、彼の巡礼の年》)于4月12日在日本全国统一发售。该书讲述了一个重新掌握自己人生的男人的故事,主