男というのは何かと髪の毛に関する悩みや不安が尽きないものだが、人によっては薄毛よりも白髪を気にしている場合もあるだろう。朝のヘアセットの際など、思いがけず白髪が目に留まると、年を取ったことを意否が応でも意識させられるものだ。

男性对于头发总是有数不尽的烦恼和不安。当然因人而异,也有比起头发稀疏而更在意白发的人吧。早上梳理头发时,不经意的发现了白发,即使是不在意自己的岁数也会对白发心生芥蒂。

もちろん、もともと体質的に若白髪が生えやすい人もいるだろう。しかしその一方で、苦労や心労が多いと白髪は増えるとも聞く。白髪を見つけるたびに「ああ、最近忙しかったからな…」と納得したりもするが、これって医学的な根拠があることなのだろうか?

当然也有本身体质就容易少白头的人,但是另一方面,我们也听说过因为劳累和操心而长白发的事。每当发现白发的时候,我们总是认为“啊、最近太忙了……”,但是这种想法究竟有没有医学根据呢?

「苦労の度合いと白髪の量には、直接的な因果関係はまずありません。とくに20代~30代で多くの白髪が発生するような場合は、医学的に『若年性白髪』という名称は付けられていますが、遺伝的なものでなければ、その原因は不明であるケースが大半なんです。ただし、極端に白髪が増えてきた場合、甲状腺の異常による内分泌疾患や膠原病の可能性も考えられるので注意が必要です」

“首先劳累的程度和白发的量并没有直接的因果关系。特别是像20岁~30岁间产生很多白发的情况,也就是医学上所说的“少白头”,若不是因为遗传,大部分的原因都尚未查明。但是,若白发极端增长,有因甲状腺的异常而引起内分泌疾病和胶原性疾病的可能性,所以需要特别注意。”

そう解説するのは、池袋スカイクリニックの須田隆興先生だ。たかが白髪と侮るなかれ。場合によっては重篤な病気のサインであることも考えられるのだ。

池袋天空诊所的须田天隆兴医生是这样解说的。千万不要轻视白发,在某些情况下它将成为重病的信号。

「そもそも白髪とは、メラニン色素をつくりだすメラノサイトが減少することで発生するもの。しかし、苦労やストレスによってメラノサイトが減少することは、あまり考えられません。また、一度壊れてしまったメラノサイトを再生させることは困難ですから、もし前述のような病気が原因で白髪が急速に増えているのだとしたら、一刻も早めに治療するべきでしょう」

“说起来白发是因为制造黑色素的黑色素细胞减少而产生的。但是,因为劳累和压力,而使黑色素细胞减少这样的事是无法想象的。并且,要使被破坏过一次的黑色素细胞再生是非常困难的。所以,若是像前面所说的因疾病而导致白发急速增加的话,应该尽早治疗。”

皆さんのまわりにもきっと、すごく多忙であったり苦労を重ねていたりするのに、黒々とした髪を維持している人は大勢いるはず。やはり白髪を発生させる要因は、遺伝的なものがほとんどなのかも。

在大家的周围也一定有许多勤勤恳恳、忙忙碌碌的人,却顶着一头黑黝黝的秀发。由此看来,产生白发的主要原因,大部分可能还是因为遗传。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。