取引先へのお礼

新入部員は先輩と一緒に取引先へ同行する機会が多いもの。初めて訪問した後には名前を覚えてもらうためにも、会社に戻ってすぐお礼のメールを入れよう。

新参加工作的员工多会与前辈一起去拜访客户。为了让对方在初次拜访后就记住你的名字,回到公司就赶紧发一封邮件给对方吧!

例文:

件名:本日はありがとうございました
株式会社●● ●●●●部
△△△△様

お世話になっております。
株式会社◇◇◇◇◇◇の●●●●です。

本日はお忙しいところ、お時間をいただきまして
ありがとうございました。

入社1年目でまだまだ不勉強な部分もありますが、
今後ともご指導ご鞭撻のほど、お願い申し上げます。

====================================================
株式会社◇◇◇◇◇◇
●●●課 ●●●●
TEL:00-0000-0000 / FAX:00-0000-0000
E-mail:xxxx@
====================================================

【词汇学习】혳௝ﰓ醲贿헣䚅//bulo.hjenglish.com/podcast.htm©版权所有沪江网䚅헣贿醲ﰓ௝혳
入社【にゅうしゃ】:进入公司(工作)。
指導【しどう】:指导。
鞭撻【べんたつ】:鞭策。激励。鼓励。