新标准日本语中级:第16课会话课文-结婚典礼

>>免费领取你不知道的标准日本语【福利班】

>>日语入门新人领取专属学习福利

【本课内容】

単語:

しんろう(新郎)【名】新郎
つとめ(勤め)【名】工作,就职
ともに【副】一起,一同;共同
しらが(白髪)【名】白发
どうか【副】请
いのる(祈る)【动1】祝愿,祈求

しめい(指名)【名】指名,指定
ひとこと(ひと言)【名】几句话,三言两语
ほんじつ(本日)【名】今日,今天
きれる(切れる)【动2】断绝关系;断开,中断
わかれる(別れる)【动2】分开,离别
おひらき(お開き)【名】(婚宴)结束;散席,散会
まねく(招く)【动1】互相帮助,互助
しまい(姉妹)【名】姐妹
あたためる(温める)【动2】弄暖和;加热,加温
せんえつながら(僭越ながら) 冒昧,不自量力
ちょう(趙)【专】赵
しかい(司会)【名】主持,主持人
ブラウス【名】罩衫;女衬衫
りょうしゃ(両社)【名】两家公司
なかよくする(仲良くする) 友好,处好关系;亲密

会话:
王:拓也さん、町子さん、ご結婚おめでとうございます。ただ今、ご紹介かいいいただきました、JC企画上海支社の王風と申します。新郎の拓也さんとは、日本酒を中国で販売する仕事を、現在いっしょにしております。私は、2年前に入社しましたが、拓也さんはそれまで上海支社にお勤めでした。拓也さんと町子さんは、上海支社の同僚として上海で出会い、上海で親しくなったとお聞きしました。中国には「白头偕老」という言葉があります。これは「ともに白髪になるまでいっしょにいる」という意味の言葉です。お2人とも、きっとこの言葉どおりの幸(しあわ)せな夫婦になられるでしょう。。拓也さん、町子さん、どうかおお幸せに!(掌声不断)

(婚宴结束了.山田和町子来到王风跟前)

山田:王さん。スピーチ、どうもありがとうございました。
王:なんだか緊張して、うまく話せなくて、すみませんでした。
町子:いいえ、とても感激しました。スピーチを聞きながら、上海にいたころを思い出しました。李さんも、お元気ですか。
王:はい。すばらしい披露宴だったと李さんに伝えておきます。山田さん、お幸せに。今回の取材では本当にを世話になりました。
山田:「金星」プロジェクトを絶対に成功させましょう。王さんの活躍を祈っています。
王:(向山田伸出手)はい、頑張ります。どうぞお元気で。
山田:じゃあ、またお会いしましょう。

新版标准日本语教材是国内日语自学者运用最广泛的一套日语学习教材,既兼顾考试,又重视口语会话能力的培养。是日语零基础入门的好选择。

日语到底是一门什么样的语言?
新标日到底是一本什么样的教材?
深入了解,明确日语学习方向

>>免费领取你不知道的标准日本语【福利班】

>>0元日语体验课找到你适合的学习之路

教材共有:6册(标日初级上下册、标日中级上下册、标日高级上下册)

教材排版:大开本,横向排版。

教材优势
1、课文内容生动,采用情境型会话,注重实用性。整套教材课文内容围绕几位主人公展开,连贯性强。
2、教材内容相对新编,更容易理解。适合自学日语的同学。

教材劣势
教材中动词均以ます形出现,而不是动词原形,所以对我们了解动词原形造成一定的弯路。