【上锁的房间】第一話 伫む男(11)
青砥误打误撞的拜托了对密室推理感兴趣的榎木径,帮助他们解决密室死亡案件。在奥多摩别墅内所发现的新日本葬礼社社长大石满寿男身患胰脏癌,只剩下半年寿命,被发现死于上锁的房间内,因而被警方判定为自杀案件。日船贸易公司的圆山社长和负责新日本葬礼社法律业务的日下部雅友对大石社长的死因抱有怀疑,因此希望芹泽律师能够调查其死亡真相。
填空,序号不写
ヒント:
榎本:___1___(7平假名)わけではないですよ。
芹沢:えっ?
榎本:前もって確認しておきたいことがあって。僕には法医学の知識がほとんどないものですから。
芹沢:法医学?
榎本:はい。やっぱり思ったとおりでした。
芹沢:ああ。そうなの?
池端:結構。話を聞こうじゃないか。
榎本:まずハエのことからお話しします。
池端:ハエ?
榎本:青砥さん。
純子:あっ、はい。
榎本:日下部さんは遺体を発見した際、口からうじが湧いていたと言っていましたよね?
純子:言ってました。
榎本:ハエが___2___(4汉字9假名)に、1日最短でも半日はかかります。
ということは、日下部さんたちが窓を割って入る前に、
すでに部屋の中にハエがいたということになります。
純子:あっ、はあ。
榎本:では密室状態だったこの部屋に、ハエはどうやって侵入したんでしょう?
純子:えっ?えー。
池端:そんなもの、通風口でもなんでもあるだろうが。
榎本:そこには目の細かい___3___(5片假名)が付いています。
池端:ドアの隙間から入ったんだよ。
榎本:ドアの下枠には、隙間風防止用のスポンジ付きテープが貼られています。
ハエが侵入するのは無理でしょう。___4___(6汉字3假名)はまったくありません。
池端:だったら、たまたま最初から部屋の中にいたんだよ。それしかないだろ?
榎本:そうかもしれません。しかし、ほかにもこう考えることができます。
大石社長が亡くなられたあと、この部屋は___5___(3汉字6假名)。
もったいぶった
卵を産んでから孵化するまで
フィルター
上部と左右には隙間
一度開けられていた
我其实没摆架子。
什么?
我有必须事先确认的事。我几乎没有法医学的知识。
法医学?
是。果然如我所想。
这样啊。好,那我就听听看。
我先从苍蝇开始说。
苍蝇?
青砥小姐。
是。
你说日下部先生遗体被发现的时候,嘴里都生蛆了吧?
是。
苍蝇产卵到孵化需要一天,最短也要半天,就是说,日下部先生他们在打破窗户进来前,房里已经有苍蝇了。
这样。
那么,苍蝇是如何进入这个密室的呢?
从通风口之类的地方进来的吧。
那里装有肉眼不易察觉的过滤器。
那就是从门缝里进来的。
门缝里贴有防风的海绵,苍蝇进不来的。土方和左右两方也全无缝隙。
那就是碰巧一开始就在房间里的,只有这样了吧。
或许是这样。可是,也能这么想。大石社长身亡后,这房间曾被打开过一次。