沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

【节目背景】

《嵐にしやがれ|交给岚吧》是当红杰尼斯组合“”主持的日本电视台综艺节目,每周六晚10时播出,2010年4月24日开播至2013年9月7日,每期嘉宾和内容全部保密,节目环节有打听传闻、熟男风度商谈所、与未知相遇,以及东京美味店腻味店等。2013年9月14日开始改版后,整个节目的主题一转,由「学ぶ岚」转为「考える岚」,岚也由最初向嘉宾学习取经转为自己独立思考问题。

【嘉宾介绍】

宝塚歌剧团(たからづかかげきだん)是1914年由小林一三创立的歌舞剧团,团员全部为未婚的女性。目前宝塚是在全日本乃至世界都享有盛名的大型舞台表演团体,也是全世界演出回数最多的歌舞剧团。本次的嘉宾大哥们则是来自宝塚宙组(そらぐみ)的男役们,在宝塚通常一名路线演员由入团至升任主演男役需花十年以上的时间,而主演娘役大约为四年至八年。而宙组的TOP STAR凰稀要以身高和端正的容貌受到瞩目,是一位拥有舞台魅力的男役。

【精彩内容】

在本期节目中,7位宝塚“大哥”将和岚五人展开精彩对谈。当女人的花园——宝塚VS男人的乐园——杰尼斯,双方将碰撞出怎样的火花,而杰尼斯和宝塚各自又有哪些不为人知的秘密规矩呢?此外,宙组的TOP STAR凰稀大哥还将亲自传授我们帅气的站姿。“岚”的大力士aiba现场也会上演托举大野“翻飞”的爆笑场景,众多精彩不容错过。小伙伴们,赶紧来学习一下吧~

【视频欣赏】(121020 嵐にしやがれ  Guest:宝塚歌剧团宙组

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【重点单词】

1、こないだ、ごめんね、僕ニューヨークにいてね、オンエア観てないんだけど(00:56)

前阵子,不好意思我去了一趟纽约,没有看直播。

オンエア:英语的外来语。指播音、放送,或放送中。搭载上载波正在播放,被播放。

例文◆アイドルグループ岚が出演する任天堂Wii用ソフト「Wii Party」(7月8日発売)の新CMが、30日からオンエアされる。
偶像团体“岚”出演任天堂Wii专用软件《wii party》的新CM(7月8日发行),将于30日开始播放。

2、ジャニーズと宝塚それぞれ比較しながらお互いに秘密のは明らかにしていきたいと(07:15)

现在我们想以比较的方式,让你们互相揭露出杰尼斯以及宝塚的秘密规矩。

:成规、规章、戒律、法纪。社会上的人们必须遵守的规定。

例文◆掟を破る。/ 打破规章。
◆この項目では、一般的な「掟」について記述しています。/ 在这条项目中,记载了一般性的相关规定。

3、そんなワンパク集まりません!(14:16)

这不是一群淘气鬼啦!

ワンパク:淘气,顽皮。淘气鬼,顽皮的孩子。

例文◆ワンパク坊主。/ 淘气鬼。
◆先生はワンパクの彼にはまったく手に負えません。/ 老师对他这个淘气包完全束手无策。

4、いゃ、飲み込みが早いですね。(35:22)

呀,领会得挺快嘛。

飲み込み

(1)吞下,咽下。
例文◆このカプセルがかなり飲み込みにくい。/ 这颗胶囊很难吞咽下去。
(2)有理解能力。善于领会。记忆力好。
例文◆何を言っても飲み込みが早い人。/ 不管说什么都能领会的人。

【语法解说】

1、生きていくうえで大事なことがあると。(09:34)

说是在生存方面有非常重要的事情。

……うえで:在……方面,在……时。表示“在做某事时/在做某事的过程中” 的意思。用于叙述在这时或这一过程中所出现的问题或应注意的事项。

例文◆パソコンを買ううえで注意しなければならないことは何ですか。/ 在买计算机方面需要注意的是什么呢?
◆女性が結婚相手を選ぶうえでの重要なポイントとして、「三高」ということが言われていた。/ 大家都说,女性在选择结婚对象时的重要条件有“三高”。

2、初舞台でも、40人ぐらいいる。(10:56)

即使是初登舞台,也有大约40人的样子。

~でも:即使……也……。在“XでもY”的形式中,举出一般不可能认为是Y的极端例子X,表示因为连它都是Y,所以其他更应该是Y。

例文◆この機械は操作が簡単で、子供でも使えます。/ 这种机器操作很简单,即使孩子也能使用。
◆この算数の問題は大人でもむずかしい。/ 这道算术题即使对大人来说也很难。

3、でもさぁ、メイク変えて女の子っぽい格好したら、あんまりこう普段とイメージが違うぶん気付かれなかったりするじゃん?(15:00)

但是,如果脸妆改变一下,换上女性的装扮的服饰,因为跟平时的形象不同是不是就不会被认出来啊?

~っぽい:接名词或动词连用形后,表示“有这种感觉或倾向”的意思,形成一个新的形容词。比如例句(1),接在“怒る(生气)・ひがむ(闹别扭)・ぐちる(发牢骚)・忘れる(忘记)”等动词的连用形后,表示某人“很容易……、爱……”的意思。再如例(2)所示,接“子供・女・男・やくざ”等名词后,表示“像个孩子/流氓似的”、“给人感觉特像女的/男的”等意思。

例文◆あの人は忘れっぽくて困る。/ 他特爱忘事,真拿他没办法。
◆30にもなって、そんなことで怒るなんて子供っぽいね。/ 都30岁了,还为这点儿小事生气,太孩子气了。

翻页精彩继续>>>

日本艺能节目,欢迎订阅!