从三流大学毕业的打工仔武诚治(二宫和也饰),由最初失业时的浮躁易怒、自以为是到确立为母亲买新房子的目标,而变得踏实、勤劳(二爷是勤劳的小蜜蜂~ ),从而不断成长的温馨励志、贴近生活故事。



意事项:
1.不需要全部听写,只需要将数字部分的内容填上就可以了。
2.空中不会出现语气词,例如:  ああ、ええ 等。
3.提示:たたく、こらえる、长音算一假名

另!如果在听写中出现听写规范不清楚的问题..

请戳 --》日语听写酷听写规范(2013年5月版)

 

 

父さん:会社を辞めたって構わないって、言えるのか

母さん:まだまだ、これからよ

父さん:一日中、家にいる寿美子は社会の厳しさが分からないんだよ。仕事なんてな、いくらでもあると思ったら大間違いだ。

誠治:もう、 --- 1 --- (4假名) よ。何か俺が親父に迷惑掛けたのかよ

父さん: --- 2 --- (整句听写)

誠治:お代わり

母さん:はい

父さん:いいか、お前みたいな人間をな、 --- 3 --- (5假名) っていうんだよ。寿美子も寿美子だよ。  --- 4 --- (整句听写)になってしまったんだ。おい、ビールがないぞ。

母さん:はい

父さん:俺は、一生懸命働いてきた。家族みんな食べさせて、何1つ不自由させてこなかった。強いていえば、この家がマイホームじゃないということだ。でもな、会社買い取りの住宅ということで、家賃がただ5万円で済んで、ご近所さんたちが、建て売りの --- 5 --- (两汉字3假名) の返済で、苦しんでるなか、家賃5万円の我が家は生活にゆとりがある。

誠治:どこに

 

 


ほっとけ 家に食費も納めないお前が偉そうな口たたくな ごくつぶし こうやって甘やかしてきたから、誠治がこんなこらえ性のない人間 住宅ローン
父:到了现在还能说辞职了也没什么么 母:嘛嘛..从现在才开始啊 父:一天到晚在家呆着的寿美子你懂什么!现在社会有多严峻你根本不知道,工作啊,你要是以为能信手拈来那你就大错特错了! 诚治:别管我了,我又没给你添什么麻烦 父:连伙食费都交不出的家伙牛什么牛 诚治:再来一碗 母:好 父:听着,你这种家伙就是个懒虫知道么!寿美子你也是的,就因为你老这么惯着他,他才成了这么没毅力的人,喂!啤酒没了 母:我去拿 父:我拼命工作,就是为了家里人能生活得舒服,硬说的话,这个房子不是咱们的房子,是公司的福利房,每月只要5万日元就行了,邻居们可是背着房贷呢!跟他们比,只要5万月租的我们生活的算富裕呢 诚治:哪富裕了...