涙売りの少女是ームA 3rd Stage「誰かのために公演和チームA 4th Stage「ただいま恋愛中」公演中的一首歌曲,收录是AKB48于 2007年4月18日发行的单曲「軽蔑していた愛情」中。这张专辑反应校园欺凌和援交等现实问题,歌词较隐晦。




注意事项:

1.填空,编号无需书写。

2. 数字使用阿拉伯数字全角拗音算2个假名,促音拨音长音均算为1个假名。

3.听写部分中不含あのいやああ等语气词,如有必要会提示 

(PS:视频字幕可能有误,仅供参考!!!PPS:切勿多听漏听!!!)

  

キーワード:0

ショーウインドー の中の
しあわせにはどれにも

--1--
新しい4WD
--2--
大事なもの 失くして行く

--3--

16の夏
もしも

--4--

もしも
何か夢があれば

--5--

青で歩き出す交差点
自分で自分を殺して 
兄さん姉さん 大量生産
群集の中で scream
叫びたい 喚きたい
shoutなシュートが決まれば最高!
ラッタッタ walk on ラッタッタ walk on
Never give upで イカネバップ(行かねば)
おもちゃの兵隊 並べて 
倒れた兵隊 起こして
全開 ゼンマイ 限界? ドンマイ
傍観者たちは scream
叫びたい 喚きたい 
良い子の自分に サヨナラ bye-bye
ラッタッタ walk on ラッタッタ walk on
Never give upで イカネバップ(行かねば)
まるで
マッチ売りの少女
街角に
立ち尽くして
そこ行く誰か 
ねえ 今すぐ
声掛けて
まるで
マッチ売りの少女
私には
何もなくて
売るものが
見つからない
頬伝う 涙
買ってください
Never give upで イカネバップ(行かねば)
イカネバップ(行かねば)
イカネバップ(行かねば)
イカネバップ(行かねば)

0が並ぶ
値札がある
憧れはため息に
助手席から誘われ
甘い餌に
釣られそうな
危険なタイトロープ
その不安に怯えて
派手な化粧
仮面つける
何か夢があれば
全力で
走れるのに
今いる場所も
その未来の
地図もない
孤独さえ
恐くないわ
行き先が
見えないから
悲しみと愛を
買ってください

陈列在橱窗之中
贩卖的每个幸福
都有并列着许多零的
标签在上面
只能羡慕得叹气
新的4WD
从助手席被邀请
甜美的诱饵背后
总有等待上钩的
危险钢丝
最重要的东西 都已经失去
为了掩饰那份不安的胆怯
用艳丽的妆容
为自己戴上面具
16岁的夏天
如果
还有什么梦想的话
用尽全力
也会跑到终点
现在连可以存在的归宿
那张写满未来的地图
都没有
如果说
还有什么梦想的话
连孤独
都不再害怕
因为最终的目的地
都看不见
这份可悲的爱
请买下吧
绿灯下开始迈步的十字路口
把自己抹杀
哥哥姐姐 大量生产
在这集群之中 scream
想要尖叫 想要嘶吼
shout用射门来决定是最好的
拉达拉 walk on 拉达拉 walk on
Never give up 可以的话
玩具兵队 并列成排
被打倒的兵队 再次站立起来
全开 全满 限界? 别在意
旁观者们 scream
想要尖叫 想要嘶吼
对好孩子的自己 说再见 bye-bye
拉达拉 walk on 拉达拉 walk on
Never give up 可以的话
就像是
卖火柴的小女孩
在街角
站立着直到最后
从那里经过的谁能
喂 现在马上
和我打声招呼
就像是
卖火柴的小女孩
对我来说
已经一无所有
连卖的货物
都没有
从脸颊滑下 眼泪
请买下我吧
Never give up可以的话
可以的话
可以的话
可以的话

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>