450)=450"> 本段选自2012年春季剧《青蛙公主》第三集,澪想找个男的加入她的合唱团,忍推荐一希,并告诉澪,一希原来是摇滚乐队的主唱。
XMzk4MzQ4ODY0/ 忍:男ですか? 澪:あんたみたいな- (1) - じゃなくて、パワフルでパンチの効いた歌声の男が欲しいのよ。(请写出四个平假名,注意拗音算一个) 忠子:だったら、やっぱり一希さんが。 澪:あのぶしつけで生意気な男以外よ。 忍:僕にとっては伝説のロックスターで。 澪:あんたにとってだけでしょうが。 忠子:でも、ドクター・リリスっていったらここらじゃ。 澪:ドクター? 玉子:ドクター・リリス。 忠子:どこかで聞いたことがあるような。 玉子:あった。「ドクター・リリスは10年前群馬県由芽市で一世を風靡したロックバンド」。 みぞれ:「東京進出後プロへの登竜門であったオーディション番組『ROCK BANG!BANG!』出演を最後に解散」、『ROCK BANG!BANG!』って懐かしい。 澪:そのドンドンだかバンバンだか知らないけどさ、他に映像は? 玉子:あっ。これかも。 みぞれ:@heaven。安見市でいっちばんおっきなライブハウスだ。 玉子:何でそんなこと知ってるんですか? みぞれ:あの。ほら。うちのお兄ちゃんが好きでね。 ゼルエル:「さあ、オペを始めよう」。 忠子:何、これ?こんなの? 对假名数量提示不清晰?请看此规则>>
へなちょこ
へなちょこ:无能之辈,废物。 パワフル:powerful,有力的。 パンチ:punch,剪票夹,打孔机;拳击;简洁有力,动人。 例:パンチのきいた文章/有简洁有力的文章。 不躾(ぶしつけ):不礼貌;突然,冒失。 例:不躾に聞く/冒冒失失地问。 風靡(ふうび):风靡。 例:一世を風靡する/风靡一时:风靡一代人。