沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

福岡・博多へと旅立っていくさしこのAKB劇場ラスト公演が開催された。6月15日深夜放送のラジオ番組で突如、HKT48への移籍を告げられ、今月5日には博多のHKT48劇場でチームHメンバーとして劇場デビューを果たしていたさしこ。突然の“移籍劇”に、AKB48チームAメンバーとしての最終公演を行えないままだった。

即将前往福冈博多的小指在akb剧场最后的公演举行。6月15日深夜放送的之声节目中被突然告知移籍HKT48的小指,7月5日已在博多的HKT剧场作为Team H的成员登场。因为突然的移籍,所以作为AKB48 Team A成员的最终公演一直没有举行。

この日はその名も「指原莉乃 壮行会」と銘打たれ、前田敦子、小嶋陽菜、篠田麻里子らチームAメンバー16人が勢ぞろい。チームA「目撃者」公演の演目だけでなく、指原自身が初のセンターを務めたユニット曲「愛しきナターシャ」やソロ曲「それでも好きだよ」も披露。サプライズでHKT48メンバーも博多から駆けつける賑やかな門出となった。

当日公演名为“指原莉乃 壮行会”,前田敦子、小嶋陽菜、篠田麻里子等TA成员16人到齐,除了TA“目击者”公演的曲目,小指自己首次center的unit曲《愛しきナターシャ》和solo曲《それでも好きだよ》也进行了披露。HKT的成员也从博多赶来作为惊喜登场。

MCでは“地方出身”仲間の北原里英からの手紙を大家志津香が読み上げ、さしこは涙をにじませながら「しーちゃん(大家)と同じ舞台に立てないと思うと、とても悲しいですが、でもとにかく今は元気で、前向きです」とあいさつ。最後にキャプテンの高橋みなみが「指原!」と合図を送ると、ファンと舞台上のメンバー全員で「がんばれ~!」と声援が送られる感動的な演出で締めくくった。

MC环节同为“地方组”的伙伴北原里英来信,由大家志津香读出,小指带着眼泪表示“跟志酱不能再在一个舞台上演出非常伤心,但是无论如何都会打起精神向前进发”。最后队长高桥南发出“指原!”的暗号,饭和舞台上的成员一起“加油!”送出了声援,结束了这场感动的演出。

ファンやメンバーに見守られ、さしこは「悲しい気持ちもありますが、今とても前向きで元気です。こうやって皆さんが笑顔で送り出してくれて、迎え入れてくれるということに、すごく感謝しています。ファンの方もこうして集まってくれてすごく感謝しています。これからも全力で頑張りますので、これからもぜひよろしくお願いします!」と新天地での活躍を誓っていた。

有饭和成员的守护,小指誓言将在新天地继续活跃,“悲伤的心情也有,但现在非常的积极向上。大家这样笑颜相送、欢迎,真的很感谢,饭也这样聚集在一起非常感谢。从今以后也会全力加油,之后也请多多关照!”

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

更多AKB48咨询尽在:沪江AKB48站点>>