订阅沪江日语最新资料
论坛 | 博客 | 播客 | 小组 | 问答
日文翻译 中文日文翻译
有问题?马上向在线沪友求助
容易混淆的日中两国汉字
中日两国使用的汉字,本来都是汉字的繁体字。但后来两都进行了文字改革,有的字我国简化了,日本没有简化;有的字日本简化了,我国没有简化。有的字两国虽都简化了,但简化的却不相同。写日语时,一定要写日语汉字,不能写中文的简化汉字。下表中左...
日语 汉字 日中  区别 6个月前
日中“和”文化之异同
  长期以来深受中国传统文化影响的日本诸方面的文化,普遍透着中国传统文化的影子。与“和”是中国传统文化中重要的组成部分一样,“和”更是日本文化中重要的内容。然而各自的求和方式却也直接反映出中日文化上的差异。  中国传统文化中的“和...
页: 1