v-たところだ

  表示动作、行为刚刚结束的瞬间。

  例句:

  1. 部長は今、帰ってきたところです。    部长现在刚回来。

  2. ちょうど食事がすんだところだ。    正好刚吃完饭。

  3. 今、手術が終わったところです。    现在手术才刚刚结束。

  4. 私が病院に駆けつけたとき、ちょうど彼女は意識がもどったところでした。    我赶到医院时,她刚醒过来。

  注:

  「v-たところだ」与「v-たばかりだ」均可译成「刚刚……」。

  但是「v-たところだ」一般不宜接在「过去明确时间」的语词后面,如「先週、先月」。

  先週、結婚したばかり(xところ)です。  上个礼拜刚刚结婚。

  不宜与「まだ」等副词呼应。

  まだ卒業したばかり(xところ)で、結婚するなんてとんでもない。  刚刚毕业,哪谈得上结婚呀。