おかげで
  多亏……; 托……福……
  nのおかげで、naな / だったおかげで
  aおかげで、v-たおかげで
  文法记号一览表
  主要表示因为某原因,而获得好的结果,带有感谢的语气。但是有时也会用来表示嘲讽的语气。


  1.あの人のおかげで、私たちは幸せに暮らせるのだ。   托他的福,我们才得以幸福地生活。
  2.毎日練習したおかげで、上手になりました。   由于每天练习缘故,变厉害了。
  3.看護婦さんが親切なおかげで、入院生活はとても楽しいです。   多亏护士的亲切,住院生活很愉快。
  4.あなたのおかげで、ひどい目に会った。   多亏你,我倒了大霉。
  5.朝寝坊したおかげで、8時の電車の事故にあわなくてすんだ。   多亏睡过了头,所以没碰到8点的电车事故。


  注:
  「おかげ」 还可以用于句尾,并有惯用形式「おかげさまで」等等。
  幸せに暮らせるのは、みんなあなたのおかけです。  能幸福地生活,都是托你的福。
  おかげさまで、元気になりました。  托您的福,我(的病)好了。