わけにはいかない
  不能……  不可以……
  v-るわけにはいかない
  表示受到某种常、情理、经验的约束,而不能做某事。


  1.  われわれは、こんな無責任な行動を見逃すわけにはいかない。    我们不能放过这种不负责任的行为。


  2.  お世話になった人に頼まれたのだから、断るわけにはいかない。    因为是关照过我的人所托,所以不能够拒绝。


  3.  もう8時を過ぎているが、父が帰るまでは食事を始まるわけにはいかない。    虽然已经过了8点,但在父亲回来之前不可以开饭。


  4.  風邪を引いたが、最近仕事が忙しいので、会社を休むわけにもいかない。    虽然感冒了,但最近工作很忙,所以不能休息。


  注:另有「わけにもいかない」等形式。