すべてのことに感謝すれば、人相はよくなる

对世间万物怀有感恩之心,就会改善人的面貌

船井幸雄の名言のこちらは、何事にも感謝する気持ちの重要性について教えてくれます。感謝の気持ちを持つことで、しぜんと朗らかでにこやかな人物になることができます。

这是船井幸雄的名言,告诉我们对世间万物怀有感恩之心的重要性。持有感恩之心后,自然而然的能变成一个笑容满面的开朗的人。

*船井幸雄(1933年1月10日- ),被誉为日本的“经营指导之神”,是一位非常有名的经营管理顾问,同时也是日本拥有卓越经营绩效的经营管理顾问公司“船井综合研究所”的创办人暨会长。

【例文】

A:人相が悪くなると、人から遠ざけられ、人間関係にも影響するだって。
B:それはそうだけど、人相をよくなるために、どうすればいいの。
A:すべてのことに感謝すれば、人相はよくなるよ。

A:听说一个人面相不好的话,就会被周围的人疏远,甚至影响到人际交往。
B:话虽如此,究竟该怎样改善自己的面相呢?
A:对世间万物怀有感恩之心,就能改善人的面貌喔。

重点词汇:

人相  [にんそう] 

①人の顔つき。容貌(ようぼう)。
①相貌,容貌。

例:人相のよくない男。

相貌凶恶的男人。

②人の顔だちを見て、その人の運命・吉凶などを占うこと。
②通过观察人的相貌,来占卜人的前途和吉凶。

例:人相を見る。

看脸相。

本内容为沪江日语原创翻译,严禁转载。