喜欢看日剧、动漫和综艺的日语爱好者会发现,日本人(尤其是年轻人)在生活中会使用很多俗语,且是我们从书本上找不到的。一日一俗语节目每期向大家介绍一个日语俗语,助你提高日语水平,了解日本文化。

本期俗语——メル友(めるとも)

含义:

メル友とは、メール友達の略。

「メル友」是「メール友達」的缩写。


メル友とはメール友達の略で、掲示板やチャットで知り合い、Eメールや携帯メールが交流手段の主となっている友達のことである。インターネットや携帯サイトでの出会いの場合、相手がどういった人物であるかわからないこともあり、いきなり会ったり、電話番号を教えるのは不安なため、とりあえずメル友から始め、親交を深めていくことが多い。こうして親交を深めたメル友と結婚をするカップルも少なくない。またメル友を募集したり、メル友を探すことを目的としたウェブサイト・携帯サイトも多数存在するが、こういった場所で知り合った人とのトラブル、事件なども増加し、問題となっている。メル友はWindows98によるパソコンの普及でインターネット人口が増えた1998年に使われ始め一気に浸透。携帯メールの普及も後押しし、現在でも使われている言葉である。

「メール友」是「メール友達」的缩写,指在公告板或聊天室认识,以E-mail或手机短信为主要交流手段的朋友。因特网或手机网站等交友场合,因为不知道对方是什么样的人,突然约见或是告知电话号码会感到不安,许多人便姑且以网友形式开始交往,再逐渐深入。如此深交并发展到结婚的情侣也不少。现在有不少寻找网友的网站及手机网站存在,但与在此地认识的人产生矛盾的情况也在逐渐增加,成为了问题。随着Windows98电脑的普及而增加的网络人口,1998年开始“网友”一口气渗透进人们的生活中。之后随着手机短信的普及,现在也广泛使用着这个词。

作业:

メル友(めるとも)是指?
1、亲朋好友
2、网友、笔友

答案:2(←左边反白可见)

喜欢这个节目吗?欢迎

沪江日语词汇站>>