【全日语】夫妻吵架之“我是儿子的儿子”
来源:yahoo智慧袋
2012-02-15 06:15
子供の事でけんかをしていたときの事です。
口論が続き、ヒートアップしてきてました。
私が「〇〇(子供の名前)のこと分かってんの?」と大声で叫び、一触即発の状態で顔を真っ赤にした夫が言い放った一言。
「わかっとるにきまっとるやんか。俺は〇〇の子供やで!!」と。
しばらく沈黙・・・二人とも夫の言葉を再確認。
私「誰が誰の子供・・・?」
夫「俺が〇〇の子供・・・」
直後、二人とも大爆笑!!当たり前の事ですが、そこで口論は終了。
私「何で間違えるのさ!!けんか中に!!」
夫「分からん!間違えた!!」
違う意味で、夫は顔が真っ赤になっていました^^;
未だに、そのことで大爆笑させていただいてますww
点击右上方日语应用栏中的“贡献翻译稿”,试试自己的实力吧!
翻译节目推荐:中译日没你想得那么难 日译中没你想得那么难