“花花团”学习小组的这档《听听读读背N1单词》新节目可是很花心思的哦!不光光是讲讲单词意思就好,细心的美女主持们还会附上例句,顺带还会讲解相近,或相反意思的词汇,很有学习价值哦!快来体验一下吧!小编很负责任的讲一句:“真的料很足!”哇哈哈!

朽ちる【くちる】(自一)
释义:1、腐朽、腐烂。 2、埋没一生。 3、衰败。
近义:腐る、廃れる。
例句:偉大な(いだいな)科学者の業績(ぎょうせき)は永遠に朽ちることがない。伟大的科学家的业绩永垂不朽

兼業【けんぎょう】(名&他サ)
释义:兼营、兼业。
例句:彼の家は喫茶店と花屋を兼業している。他家兼营咖啡店和花店。

好意【こうい】(名)
释义:好意、善意。
例句:彼女はあの人に好意を寄せている。她对那个人有好感。

手際 【てぎわ】(名&形動)
释义:手法、本领。
例句:私の秘書はとても手際がいいので助けている。我的秘书很能干帮了我大忙。

徹する【てっする】(サ変)
释义:1、贯彻。 2、通宵。 3、彻底。
例句:父親の教訓が骨身(ほねみ)に徹して忘れられません。父亲的教训永记心间。

問い合わせる【といあわせる】(他下一)
释义:询问、查询。
例句:念のため注文したものを約束日に届けてくるかどうか電話で問い合わせた。慎重起见,打电话询问订购的东西能否在约定之日送到。

喜欢这个节目吗?欢迎订阅!