沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

「wwwwww」って表記、ネット上の掲示板などを見てると、よく見かけませんか?返信が「www」で終わっているなんてこともしばしばで、何だろうと思っている方もいらっしゃるかもしれません。

在浏览网站的贴吧时,是否经常看到“wwwwww”呢?回短信的时候,是不是经常以“www”什么的结尾呢?可能有的人在想:这个是什么呢?

また、意味を知っていても、なかなか使う場面が分からず、「使ってみたいんだけど・・・」と思っている方もいらっしゃるでしょう。

而且,就算知道意思,却搞不清楚应该在什么场合下使用,有的人会想“虽然想试着用一次,但是···”。

この記事では、「w」、或いは「wwwww」の意味・由来、用例を紹介します。使い方だけ知りたい方は意味・由来に関しては読み飛ばしてもいいですね。

在这篇文章中,我们就来介绍一下“w”或是“wwwww”的意思·由来、用法。只想知道用法的读者跳过关于意思·由来的内容也可以。

「w」の意味・由来
“w”的意思·由来

「w」は元々は、「笑い」から来ています。「笑い」→「わら」→「wara」→「w」と、チャットなどが盛んだった頃に、よりリアルタイムで感情を表現するために簡略化されたようです。

“w”最初来源于“笑”。是“笑”→“わら”→“wara”→“w”这样简化而来的。为了在聊天气氛最热烈时,能更即时地表达感情而简化成这样。

実際には、「(笑)」よりも、「w」の方が相手を小馬鹿にしているような感情を表しているようです。

在实际应用中,比起“(笑)”来说,“w”更能表现出轻视对方的感情。

「wwwwwwwwwwwww」のように、たくさん書いて大笑いの様子を表すこともあり、「w」が雑草・芝生などににていることから、一般に「草をはやす」などと表現されることがあります。

像“wwwwwwwwwwwww”这样,重复很多“w”是为了表现大笑的样子。因为“w”很像杂草·草坪等,平时也用来表示“长草”的意思。

また、「草を生やす」という表現から、「廿匁」(牛の絵をイメージ)を書き足す場合があります。

而且,在表示“长草”的意思时,有时会注上“廿匁”(象征牛的形象)。

現在はより一般化してきて、普通の「笑い」という意味で使われることが多くなってきました。

现在更加普及后,更多用来表现普通的“笑”的意思。

ネット・パソコンに精通している人の一部では、「ww」という書き方をされると、馬鹿にされていると感じ、不快感を覚える方もいらっしゃる様ですから、若干の注意が必要です。

在一部分精通网络·电脑的人中,如果被回了“ww”,他们感觉被当成了傻瓜,会变得很不高兴。因此需要稍微注意一下。

「w」の用例
“w”的用法

用例1:
A「今日電柱に衝突しちゃったんだよー・・・。」
B「ばーかwwwwwwwwwwどこみてんだよwwww」

用法1:
A“今天我撞到电线杆子上了···。”
B“傻---瓜wwwwwwwwww你到底看的什么路嘛wwww”

用例2:
A「母ちゃんにHなDVD見つかった・・・。」
B「(人生)終わったなwwww」

用法2
A“被我妈发现了那些色情DVD···。”
B“(人生)完蛋咯wwww”

用例3:
(おもしろい動画などを見て)
「フイタwwwwww」(コーヒーなどの飲み物を吹き出すほど笑った、という意味。)

用法3:
(正在看有趣的动画片什么的)
“噗wwwwww”(很好笑以至于咖啡等饮料什么的都喷出来了的意思)

おわりに
最后

おわかりいただけたでしょうか。他に、自虐ネタなどの場合にも使われます。

明白了吗?另外,自嘲的时候也可以使用。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。