武井咲演じる原口元子が、親の残した借金返済のために銀座のホステスとしてのし上がってゆくドラマ(テレビ朝日系)。

朝日电视台的电视剧中,描绘了武井咲饰演的原口元子,为了偿还父母留下的债,在银座当陪酒女并不断向上爬的故事。

派遣先の銀行から横領した1億8,000万円をもとに、銀座にクラブ「カルネ」をオープンした元子は、銀座のクラブの最高峰である『ルダン』を手に入れようとする。

元子用在银行做合同工时巧取豪夺的1亿8000万日元,在银座开了一家名为“卡露内”的夜总会,甚至还想要夺取银座最著名的俱乐部“露丹”。

実際に、ドラマのように貧しかった家庭から、トップホステスにのし上がった女性がいる。木村亜美さん(35歳)だ。

事实上,如剧中那样,出身于贫穷家庭,爬上顶尖陪酒女位置的女性真的存在,那就是木村亚美(35岁)。

現在は水商売をはじめとするサービス業専門のフリーコンサルタントとして活躍する彼女だが、以前は北海道で月間最高300本の指名本数を取るナンバー1ホステスだった。

如今在陪酒业之外,还作为服务业专职顾问活跃的她,以前在北海道曾是月度最高获得300次指名数的NO.1陪酒女。

亜美さんが水商売の世界に飛び込んだのは、幼い頃から見てきた家庭の事情にあったと話す。

亚美表示自己会进入风俗行业,也是因为从小受到家庭状况的影响。

■市営住宅の風呂なし2LDKに家族5人暮らし

■全家5人住在没有浴室、只有两个房间的市营住宅

「父は建築業を営んでいましたが、消費税の引き上げ以降、仕事が激減しました。函館の市営住宅の2LDKに家族5人暮らしでした。ボロボロの住宅にお風呂はなく、冬は母が石油代を節約していたため、家の中に入る隙間風で、吐く息が白いほど寒かったです。幼い頃、体が強くなかった私は、何度も風邪や肺炎にかかっていました」

“爸爸本来是从事建筑业的,然而由于消费税提高,工作骤然减少。全家5人只能生活在只有两个房间的函馆市营住宅里。破破烂烂的房子里,连洗澡的地方都没有。冬天,妈妈为了节约燃气费不开暖气,家里寒风瑟瑟,哈出气都是白的。小时候身体不太好的我,多次患上感冒和肺炎。”

初めて働いたのは、18歳の時にスカウトされた函館の高級クラブだった。

我的第一份工作是在函馆的高级俱乐部,是在18岁的时候被人挖掘的。

「函館の歓楽街の規模は小さいですが、3店あるクラブは全国の富裕層のお客様には有名でした。中でも私がスカウトされたクラブは、VIPな方や著名人もたくさん来店されてたんです。ホステスにも入店条件があり、店が決めた基準体重であること、身長160cm以上、黒髪、上品さがあることなどの、条件を満たしている人しか入店できません。そこに在籍していたと言うだけで、他店でも優遇されるほどでした」
両親のために、亜美さんは水商売で成り上がろうと決めた。だが、初めの時給は驚くものだったそう。

“函馆的风俗街规模虽然比较小,但有3家俱乐部是在全国有钱客人中都出名的。而其中把我找去的那家俱乐部,便是一家有许多VIP和名人常去的店。陪酒女也是有入职条件的,比如需要达到店里规定的体重,身高160cm以上,黑头发、气质过关等,不满足条件的人不能入职。只要在这家店工作过,在其他店里还能受到优待。”为了父母,亚美决定在风俗业闯出自己的一片天。然而,当她第一次拿到时薪工资却吓了一跳。

「時給は1,300円。理由は、未経験の三流ホステスだからです。入店すると、まず1週間の研修があり、ホステスとしての立ち振る舞いを徹底的に叩き込まれます。

“时薪只有1300日元,因为我只是个没有经验的三流陪酒女。入职后,首先得经过一周的实习,从头学习作为陪酒女的举止行为。

頭上に数冊の本を乗せて落とさないように歩く練習や、手の位置を覚えさせられました。後ろ姿から指先まで、常に美しくいるためです。

练习头上顶着好几本书走路而不掉落,要记住手该怎么放,从背影到手指,都得始终保持完美。

次に教わったのは店のマニュアルで、内容は非公開なので詳しくは言えませんが、分厚いマニュアル本を何度も読まされました。こうした研修を終えて、入店から1週間後に初めて客席に着くことができます。

接着要学店内守则,虽然这个内容不能公开,我无法详细说明,不过厚厚的守则书我可是读了好几遍的。结束实习后,你才能坐到客人席上。

二流、一流になると時給は上がっていくのですが、接待を任される一流ホステスになると、信じられないほど高額な時給がもらえます。私が在籍していた時は、10年勤務しているお姉さんは時給5万円以上だったそうです」

成了二流、一流的陪酒女后,时薪自然就涨上去了,不过如果能成为顶尖的陪酒女,那就能获得令人无法置信的高额时薪。我在籍时,据说入行10年的姐姐时薪在5万以上。”

初めての高級クラブは、見たことのないほど煌びやかな世界だったという。

第一次到高档俱乐部,那是一个从未见过的璀璨华丽的世界。

「6~7桁のお会計は当たり前、100万円の束を出してチップをばら撒くお客様も珍しくありません。お客様からは『ホステスが遠慮することは失礼』『ワガママは聞いてもらうべき、自分のお金を使うのは失礼』と教わりました。

“结账时6、7位数见怪不怪,拿出100万日元一叠的纸币当小费撒的客人也并不少见。从客人处,我也学到了‘陪酒女跟客人客气是失礼的事情’、‘就应该任性地提出要求,花自己的钱也是对客人的一种失礼’。”

お客様は、『これ、こないだ欲しいって言ってたでしょ』『一流のお店に入ったなら、それなりのものを着なきゃね』と、ブランド物のバッグや服など、欲しいものは何でも買ってもらえたんです」

“这个,之前你说想要的吧”“进入一流的店,请一定要穿着体面”,品牌的包包、衣服等等,想要的东西,客人都会买给我。

一方で年功序列の世界や、給料システムに窮屈さを感じるようになったという。給料は指名本数や売り上げではなく、時給のみ。

另一方面,在这个论资排辈的世界里,工资制度的确给人感觉很死板。工资并不是看指名数和销量的,只给时薪。

その時給も勤務年数のみでしか上がらなかった。あくまで両親のために働きたかったと話す亜美さんは、20歳の時にラウンジへ移籍した。

而这种时薪只能靠工作年限来提升。始终是为了父母而工作的亚美,在20岁时转职到了Lounge。

月の指名本数は300本、売り上げは300万円以上でナンバー1に

月度指名数300次,销量超过300万日元,成为NO.1

「クラブで学んだことも含め、自分がどこまでできるのか挑戦したい気持ちもありました。クラブの経験があり時給は優遇されましたが、それがほかのキャストの気に障り、初日からいじめられたんです。陰口を叩かれたり、トイレに呼び出されて『生意気だ』と殴られました。腹は立ちましたが、やり返しません。1カ月後に私がそのキャストの売り上げを抜き、彼女が謝ることになると思ったからです」

“怀着挑战的心情,带着在俱乐部学到的东西,想看看自己到底能走到哪一步。虽然因为有俱乐部的经验而在时薪上得到优待,但却惹毛了其他人,第一天就被人欺负了。不仅在背后说我坏话,还被叫去厕所打了一顿,说我太嚣张。虽然我很生气,但并没有还手。我只是想着,一个月后我的销量要超过那个人,让她跟我道歉。”

亜美さんは1カ月後、彼女の売り上げを見事に抜き、店のママが亜美さんの味方に付いた。そして、思惑通り、殴ったキャストは急に亜美さんに媚び出したという。「ママが厳しかったおかげで根性がついた」と亜美さんは話す。

亚美在一个月后,在销量上完美超越了对方,店里的妈妈桑都成了亚美的朋友。于是果不其然,打过亚美的人突然就对她谄媚起来。亚美说道,“全靠妈妈桑对我这么严厉,我才斗志满满。”

「ママは厳しい人でした。入店した頃から営業前の準備を任されてましたが、時々遅刻してたのがバレて、階段から蹴り落されたこともあります(笑)」

“妈妈真的是很严厉的人。刚开始让我负责营业前的准备,结果被发现常常迟到,就从楼梯上把我踢下去呢(笑)”

その後、函館初の指名制キャバクラに移り、亜美さんはナンバー1になった。月の指名本数は300本、売り上げは300万円以上。ナンバー1になった秘訣とは何だったのだろうか。

之后,亚美转到函馆首家指名制度的夜总会,并成为了头牌。那月度指名数300次,销量超过300万日元的秘诀何在呢?

「クラブやラウンジは『店が抱えるお客様』でしたが、キャバクラは新規のお客様がメインなので、一から関係を築いていかなければなりません。

“俱乐部和Lounge都是靠老客人维持的,但夜总会是以新客人为主要客源的,必须从头开始建立关系。

時間がかかる作業なので、営業時間外も無駄にしません。昼間、お客様と会社の社食をご一緒したり、差し入れのお弁当を作ったりしました。

这件事很花时间,除了营业时间外,也不能浪费。白天可以和客人在公司里一起吃饭,或者带一份自己做的便当给他。

時には自腹を切ってサプライズをしたり、誕生日プレゼントは奮発しました。手間と時間を惜しまず、常に男性を立てる女性に徹するのがコツです」

时常还得自己掏腰包来个惊喜,花钱买一份生日礼物。不要吝啬你的时间和工夫,要彻底贯彻成为一个给男人面子的女性,这才是秘诀所在。”

全国の求人を探し、時給5,000円の静岡のキャバクラへ

在全国进行招聘,来到时薪5000日元的静冈夜总会

その頃、実家の状況は急変していた。

那时,亚美老家突然发生了变化。

「祖母が亡くなり、その医療費で両親の借金は膨れ上がっていました。実家の荷物は差し押さえられ、当時の私のお給料だけではどうすることもできない状況になっていたんです。姉もキャバクラで働いていたのですが、『もっと稼ぐにためは北海道を出るしかない』と、私と姉はほかの土地への出稼ぎを決めました」

“我奶奶去世,高额医药费使得父母的债务又添一层霜。老家的东西都被扣押了,当时仅靠我的工资完全不够。姐姐虽然也在夜总会工作,但为了多赚钱,只能离开北海道了。我们姐妹俩决定外出打工。”

全国の求人を探し、亜美さんたちは時給5,000円の静岡のキャバクラへ出向いた。札幌・ススキノや東京も考えたが、家賃や生活費を抑えることを優先したという。

当时正在全国招人,亚美她们决定去往时薪5000日元的静冈夜总会。也考虑过札幌薄野和东京地区,但压缩房租及生活费成了优先要考虑的事情。

姉と店の寮に入り、せんべい布団の部屋に寝泊まりしながら出勤した。入店1カ月でナンバー1になり、月給は7桁に上った。

我和姐姐住进店里的宿舍,盖着又硬又薄的被子睡觉,每天辛勤工作。一个月后,我成了头牌,月薪达到了7位数。

「姉と合わせて月100万円を実家に送り、差し押さえは免れました。ちょうどその頃、知り合いから『スナックを始めるからママをやらないか?』と誘われたのをきっかけに、経営側にまわることになったんです。

“我和姐姐合起来,每个月给老家送去100万日元,终于免除了物品扣押。而恰好那时,有个朋友跟我说,‘想开个小酒馆,你要不要来做妈妈桑?’于是,我就开始转做经营了。

数年前に一度閉店したその店はボロボロで、オーナーはオープン準備から経営まで私に丸投げしてきました。

那家多年前曾倒闭的店铺十分破旧,老板把开业准备到经营管理全都交给了我。

集客や宣伝に使える資金はないと言われた私は『廃墟のようなこのお店をどうしたら良いか』『売り上げが出なければ、自分のお給与も出ない』と考えたんです。

而且完全没有招揽客人和宣传可用的资金,我想着,“这废墟一样的店,该怎么办才好呢”“如果没有盈利,我就不能给自己工资了。”

コンセプトと集客方法、回転率を固め、オープンから二週間で黒字化に成功し、表に立つことよりも経営(裏側の作業)の仕事に興味を持ち始めました」

当巩固了店铺概念和招揽客人的方法及周转率,使得这家店开业两周内成功黑字,比起站在人前,我对经营(背后的工作)开始产生兴趣。”

しかし、亜美さんはほどなくしてママを辞めることとなる。

然而,亚美却毅然辞去了妈妈桑的工作。

「いくら売り上げても、オーナーはすべて愛人に使ってしまったんです。金庫に入れている釣り銭用の小銭もすべて持っていってしまい、私は営業中に何度も両替に行くことになり、それが営業に支障を来すようになりました。

“无论赚了多少钱,老板都花在了他的情人身上。放在保险柜里用来找钱的零钱,他都全部拿走了。我在营业时多次去换钱,都妨碍了做生意。

オーナーには、何度注意しても聞いてもらえませんでしたし、愛人もオーナーに貢いでほしいあまりに、店にわざわざ来て『今日何組くるの?』『どのくらい売り上げありそう?』など、大声で話すようになったのです。

我多次提醒老板,他却充耳不闻。小三当然希望老板能供养她,甚至特地跑来店里大声询问“今天来多少人?”“能有多少收入?”等等。

お給料はそれなりにもらえていましたが、オーナーと愛人の態度に嫌気が差したのです」

虽然我的工资分文不少,但老板和情人的态度实在让我看不惯。”

「成り上がる人間」とは、逆境にくじけずに悔しさをバネにできる人

“白手起家的人”,是在逆境中百折不挠,也是不甘心的人

この時の経営の経験を生かしたいと思った亜美さんは、その後、現在のビジネスを立ち上げた。

想着把那时学到的经营经验利用起来的亚美,之后便建立起现在的商业模式。

「黒字化するまでのアイデアや、女性に指導して効果があったことなどをブログにしたら反響があったので、それをきっかけに、独学で経営の勉強をしました。実家に送りながらもわずかに残っていた200万円の貯金をすべて立ち上げに使いました。

“我把能经营店铺盈利的创意、对女性有效的指导方法等记录在博客上后,获得了很大的反响,以此为契机,我自学了经营管理学。除去送回老家的钱,我仅用剩下的200万日元存款打开了新事业的局面。

事業内容は主に店舗と個人キャスト向けのコンサルティングです。同時に、現役の頃に『店でお客様との会話に困ってしまう』というホステスの悩みをヒントに、トークスキルを指導してレベルを上げるチャットレディ・プロダクションを立ち上げました」

工作的主要内容,则是向店铺及个人用户提供咨询服务。同时,当初“在店里不太会和客人说话的”陪酒女的烦恼启发了我,便建立起这家指导谈话技巧、提升沟通水平的Chat Lady Production。”

現在の収入は現役の頃と同じくらいと話す亜美さんの「成り上がり人生」は続いていく。

亚美表示现在的收入和做陪酒女时差不多,“人生赢家”始终在线。

苦労した両親の背中を見て育ち、月間300本の指名を取るナンバー1ホステスになった亜美さん。彼女は今、お金と水商売について何を思うのだろうか?

看着父母艰辛地养育自己,到月度300次指名的头牌陪酒女,现在的亚美是怎么看待金钱和风俗业的呢?

「お金は追うほど逃げていくもの、いわゆる色恋営業、枕営業では、お金を手にすることはたやすいですが、一度、寝てしまったらお客様はそれで満足してしまいます。客との体の関係から抜け出せなくなり、精神を病んでしまうホステスもたくさんいます。

“钱是种越去追越追不到的东西,靠那些情爱关系、潜规则,的确很容易拿到钱,但客人只要到手一次就满足了。很多陪酒女无法脱离和客人的肉体关系,渐渐精神状况也变得不好了。

この世界で『成り上がる人間』とは、逆境にくじけずに悔しさをバネにできる人。高く目標を持ち、そこに努力して向かえる人。メンタルが弱くても、自分自身で立て直せる人だと思います。

这个世界上能发家致富的人,都是能在逆境中百折不挠、不甘心且向着远大目标努力奋斗的人。即使精神层面没有那么坚强,但也是自己能重新站起来的人。

水商売は、落ちてしまえば抜け出せない地獄、登り詰めれば成功への入り口になる夢のあるお仕事だと思います」

风俗业是很极端的,要是堕落了,便是无法逃脱的地狱,努力攀登就能到达成功的入口,我觉得这是一份充满梦想的工作。”

本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。

相关阅读推荐:

米仓凉子电视剧推荐:《黑色皮革手册》

武井咲宣布和TAKAHIRO结婚,明年3月升级当母亲