沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

ビューラーって意外と大変…

睫毛夹也挺难用的…

ガッツリ上げたくてどうしてもギュッギュッて挟んじゃう…(;´Д`)

想把睫毛弄挺起来,但老是纠在一起…(;´Д`)

カックンってまつ毛が折れちゃったり…まつ毛が抜けちゃったり、せっかく描いたアイラインが消えちゃったり…。

说不定睫毛就会折起来…被拔掉…眼线也会被擦掉…。

せっかくビューラーで上げても、時間経つと戻っちゃう…なんて経験もありませんか?

好不容易用睫毛夹弄好了,过段时间却又变回原样…你有过这样的经验吗?

そんな時役立つのが「指」!

这时候就要用上“手指”了

小指か人差し指がやりやすくって便利です♪

小手指或食指又好用又方便♪

ビューラーが睫毛を傷めてしまうなら、かわりに「指ビューラー」を使いましょう♪自分の指をビューラーにするのです。

睫毛夹会伤到睫毛,那就用“手指睫毛夹”吧♪把自己的手指当睫毛夹用。

まず、先にマスカラを塗ってしまいます。カールキープタイプのマスカラが理想です。

首先要涂上睫毛膏。持久卷发型的睫毛膏比较理想。

1、 まずマスカラを塗って…
ぐいっとまつげを持ち上げるように塗ります

1. 首先涂睫毛膏
一口气把睫毛卷起来一样涂上去

2、指でムギュ~と押し上げる!

10~30秒そのままキープ

2. 用手指压上去
保持10-30秒

指をホットビューラーだと思って、まつげの根元から立ち上げるようにおさえていきます。

把手指当做热的睫毛夹,从睫毛根部把它压上去。

マスカラが乾く前に形状記憶!マスカラは乾く瞬間に固まるのでそのタイミングが勝負です。

在睫毛膏干之前的形状记忆!睫毛膏干了就会定型,那一瞬间很重要。

意外とガッツリ上がっちゃう♪

其实效果很不错♪

ビフォー
マスカラも何もつけていない状態

使用前
没使用任何东西的状态

指を離すと指の熱でくるんと上がったまつ毛の完成です★

把手指拿开,就完成了因热度而成形的完美睫毛★

アフター
マスカラ+指ビューラーでくるりんまつげに☆

使用后
睫毛膏+手指睫毛夹的完美睫毛

最近のマスカラって、結構ビューラーなくても、指で持ち上げるようにキープしてカールが保たれるのって多くなったと思います。

最近的睫毛膏很多都可以不用睫毛膏,用手指使用就可以取得很好的效果了。

ビューラーでやるよりキワまで上がる!

比睫毛夹取得了更好的成果!

ビューラーだと難しかった目頭付近も余裕です♪

睫毛夹难弄的眼角附近也可以简单弄好♪

自分の指だと目頭近くもきれいに持ち上がって、カールも自然な感じに仕上がりますよ♪

用手指的话可以轻松弄好眼角附近,睫毛也会卷的很自然♪

ホットビューラーを買うのはもったいないな…というときにも使える裏技です。ダメージも最小限なのがうれしい♪

买热睫毛夹会很浪费啊…这种时候就要用这个秘技了。而且损害也会最小化。

体温もあって温かいし、指ならまつげに負担をかけずにアップできます。

手指有温热的体温,也不会给睫毛造成伤害就可以有效果。

最近まつげ傷んできたかも…って時に使える!

最近伤到睫毛的时候就用这个吧!

まつげが痛んだり抜けてしまう心配もないので、是非一度お試し下さい。メイク直しの時にも便利です☆

没必要担心睫毛会被拔下来,一定要试试哦。整妆的时候也很便利☆

出先などでビューラーがない時は、指ビューラーが役立ちますよ☆

在出差的地方没有睫毛夹的话,手指睫毛夹很有用哦☆

ビューラーってポーチの中でけっこうかさばるんですよね~

睫毛夹其实挺占空间呢~

あたしは暇な時にこの裏技をして、カールを保つように努力してます(笑)

我闲暇的时候就用这个招数来保护我的睫毛(笑)

確かに人目がない時はチャンスかも?(笑)

就要趁着没人的时候用?(笑)

自分の指を使えば、場所をとるビューラーを持ち歩かずに済むというのがいいですね。

用手指的话,就不用带体积较大的睫毛夹了,很方便呢。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。