文教大学付属小学校

◆伝統と誇りの「Bエンブレム」  以传统为荣的“B徽章”

ドラマ撮影にもよく使われる学校前の美しい坂を、元気にのぼって登校する子どもたち。指定されたピカピカの黒革靴で、学校までの道をワクワクしながら歩きます。帽子やランドセル、制服の左肩に入ったおそろいの「Bエンブレム」は、伝統と誇りの証。丸く愛らしい帽子の下に輝く笑顔は「ほがらかに ただしく きよく あたたかく」を校訓に掲げる文教大学付属小学校の、心豊かな人間教育を映し出しています。

去上学的孩子们,开心地走在学校前经常被电影取景的美丽坡道上。穿着规定的黑皮鞋,雀跃地走在上学的路上。在帽子、书包和校服的左肩上都带有相同的“B徽章”,这是以传统为荣的证明。文教大学附属小学的校训是:倡导“开朗  正直  纯洁  温和”。那可爱的圆帽子下面的灿烂笑脸, 反映出了该校胸怀宽广的人文教育。

◆爽やかな夏服と知的な冬服  清爽的夏装与知性的冬装

4月~9月の夏服は、真っ白な制服と帽子、靴下で、爽やかな清潔感を演出します。10月~3月の冬服は、紺を基調とした制服に、女子は黒タイツに履き替え、グッと知的な雰囲気に。新学年から半年たった子どもたちが少し大人っぽく感じられる雰囲気です。

4月~9月的夏装,使用洁白的校服、帽子以及鞋子,营造出清爽的感觉。10月~3月的冬装,在以藏青色为基调的校服里,女孩子换成黑色紧身裤,越发营造出知性的氛围。使已经度过半个新学年的孩子们显得稍稍像大人了。

昭和学院小学校

◆子どもらしくて品のある制服  儿童式的高品质校服

小学校創立63年目を迎えた本校。創立当時のデザインを残しつつリニューアルした制服は、新旧の良さを併せ持っています。

该校今年迎来了建校63周年。校服保留了一部分当年建校时的设计,融合了新旧的优点。

男子の制服は詰め襟風。校章の刺繍と金ボタンがトレードマークです。グレーの夏服と紺色の冬服は、それぞれの季節に合った子供らしさと高貴な雰囲気を演出します。女子の制服は昔ながらのセーラー服。赤色のリボンは、小学生の女の子にとてもよく似合います。

男孩子的校服是竖领版。校徽刺绣以及金属钮扣是它的特色。灰色的夏装和藏青色的冬装,在不同的季节营造出具有孩子气又高贵的氛围。女孩子的校服是一如既往的水手服。红色的领结与上小学的女孩子非常相配。

◆安全な登下校と、楽しい学校生活を  安全地上下学和快乐的学校生活

本校は制服で登校し、校内着に着替えて生活します。動きやすいポロシャツは、3色用意。好きな色を自由に選んで、楽しい学校生活を過ごします。登下校の際は専用ICカードで安全管理。安心な環境の中、かわいい制服に身を包む元気な子どもたちに、ぜひ会いに来てください。

该校是穿着校服来上学,在校内更换衣服。便于运动的polo衫有三种颜色。孩子们可以自由地选择喜欢的颜色,在校园里开心地生活。上下学的时候采用IC卡来管理学生安全。在安心的环境中,充满活力的孩子们穿着可爱的校服。请一定要来看看他们呦。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。