【双语初级日语】这样的称赞我不敢当
作者:love飞解析
2010-03-14 21:12
①觉得又高兴又吃惊!
日语说法:うれしいやらびっくりするやらです!
解说:やら…やら,表示列举,如:嬉しいやら悲しいやらで複雑な気持ち/ 又悲又喜,心情复杂。
②写完博客打算睡午觉。
日语说法:ブログを書(か)き終(お)わったらお昼寝(ひるね)するつもりです。
解说:つもり接在动作性动词连体形后面,表示打算,意图的,多用于第一人称;如果表示否定的话,可以是しないつもり,还可以在つもり上否定,するつもりはない。
③希望早日重建遭受灾害的城镇。
日语说法:被災地(ひさいち)の一日(いちにち)も早(はや)い復興(ふっこう)を願(ねが)います。
解说:一日も早い,早日,も在这表示加强语气。
④受到这样的称赞,我真不敢当。
日语说法:このようなお褒(ほ)めをいただき、身(み)に余(あま)る光栄(こうえい)です。
解说:余る,过分;手に余る,指的就是无法承担、力不能及;目に余る,就指看不下去,无法容忍。
⑤还是在家休息休息最好啊。
日语说法:やっぱり家(うち)でのんびりが一番(いちばん)いいなぁ。
解说:のんびり,悠闲自在,无拘无束,舒舒服服,のんびり暮らす/ 悠闲度日。