日语每日一句:不是“没有自信所以放弃”,而是“为了充满自信才去做”。
作者:沪江部落
2016-12-24 21:35
「自信がないからやめよう」 じゃなくて 「自信をつけるためにやろう」。
不是“没有自信所以放弃”,而是“为了充满自信才去做”。
语言点:注释:
止(や)める:停止,放弃,取消,作罢