A:ナンパでもするか。

B:ナンパにひっかかる女(おんな)なんているか。

A:おれはプロだぜ。

B:まあ、ひまつぶしにいいか。

A:咱们去泡妞吧。 

B:你泡到过吗? 

A:我可是高手! 

B:好吧,就算是打发时间也不错啊。

【口语小知识】

▲ “ひまつぶし”是“打发无聊的时间”的意思。

   映画(えいが)を見(み)てひまをつぶす 看电影打发时间

▲ “ひっかかる”有“挂,卡住,牵拉,受骗”等意思

 釘(くぎ)にひっかかる  挂在钉子上
 悪人(あくにん)にひっかかる  被坏人骗