【商务会话】向客户介绍上司&相互了解
●向客户介绍上司(上司を取引先に紹介する)獾�ꇦ埞ၻ᪤듪http://bbs.YesHJ.com/©版权所有沪江网듪᪤ၻ埞ꇦ�獾
社長、ご紹介します。
社长,我来介绍一下。
当社の課長の田中です。
这位是本公司的课长田中。
※介绍别人时的说法。即使是自己的上司,在客户面前,也要免去称呼。如介绍自己公司课长时,不要说「田中課長です」,要介绍说「課長の田中です」。而且,要注意先介绍自己公司的人,后介绍客户。在上级和下属都在场时,先介绍下属。在介绍别人和自己人时,先介绍自己人。
初めまして、田中と申します。
初次见面,我是田中。驺짙팙ﻊ片ཊ毕沪江欢迎您!©版权所有沪江网毕ཊ片ﻊ팙짙驺
こちらは桜産業の安部社長でいらっしゃいます。
这位是樱花产业的安倍社长。
ご紹介いただいた安部でございます。
我是承蒙介绍的安倍。
●互相了解(お互いのことを知る)矃軺�蕻谓ℹӨhttp://bulo.hjenglish.com/menu.htm©版权所有沪江网Өℹ谓蕻�軺矃
ご出身はどちらですか。
您的出生地是哪里?
蘇州の出身です。
我出生在苏州。
大連から参りました。
我从大连来。ᰆ⼖缶ሥ‟蕣ࢉhttp://bulo.hjenglish.com/goal.htm©版权所有沪江网ࢉ蕣‟ሥ缶⼖ᰆ
お目にかかれてうれしいです。
很高兴能见到您。
どちらにお住まいですか。
您住在哪里?
北京の郊外に住んでおります。
住在北京郊区。ꒆ깤∤縜✯퇫ጓ⠚http://jp.hjenglish.com©版权所有沪江网⠚ጓ퇫✯縜∤깤ꒆ
私は天津生まれの北京育ちです。
我生在天津,长在北京。
※常用表达方式之一。「上海生まれの上海育ちです」意为‘我生在上海,长在上海’。
大学では経済学を専攻していました。
我在大学里专攻经济学。
学生時代、テニス部に所属していました。
学生时代我加入过网球部。櫔〼굟⍣깰稼http://bulo.hjenglish.com/group.htm©版权所有沪江网稼깰⍣굟〼櫔
ご職業は何ですか。
您的职业是什么?
通訳の仕事をしております。
我从事口译工作。
どちらにお勤めですか。
在什么单位上班。Ժ仹뿱ଷﹱ䣗趮�http://bulo.hjenglish.com/myfeed/©版权所有沪江网�趮䣗ﹱଷ뿱仹Ժ
上海商事に勤めています。
在上海商事上班。
※「上海商事で働いています」(在上海商事工作)也可表达同样的意思。
今の会社に勤めて2年になります。
在现在的公司工作满两年了。
私は4人家族です。
我是四口之家。覜ᯐ爊өꠞڷⵙ페http://jp.hjenglish.com©版权所有沪江网페ⵙڷꠞө爊ᯐ覜
私の趣味は旅行と絵を描くことです。
我的兴趣是旅游和绘画。
喜欢这个节目吗?欢迎订阅!
| 列表 |
填问卷来获得第一手日语考试资料吧!
沪江网店





